Шрифт:
(Во все это время предлагаютъ чай, подаютъ, пьютъ.)
Ак. Насчетъ земли, значитъ?
Пр. Насчетъ собственности и труда.40 Буржуа иметъ <достатокъ,> капиталъ, a трудящійся пролетарій бдствуетъ, надо произвести уравновшеніе.
<Мар. Это какъ же?
Пр. А на это экспропріація.
М. Это какъ же?
Пр. А такъ, появляемся, заявляемъ требованіе капиталисту: пожалуйте столько то рублей. А не согласны на это, ривольверъ.>
* № 23.
Ак. Такъ то такъ, да только выйдетъ ли дло то?
Пр. Все прозойдетъ въ свое время, потому сила энерціи не можетъ быть окорочена.
* № 24.
Ну иди пей. — Кабы не ты, избилъ бы ее. Потому сердце у меня зашлось.
Пр. На то въ полномъ смысл слова свободная воля человческой натуры.
Мих. Натура то натура. А все таки спасибо, что отъ грха отвелъ.
* № 25.
Мих. Я отъ твоего чая сахару не обдню и ты не разбогатешь. A сдлалъ ты плохо. Да только въ низкомъ ты положеніи и жаль мн тебя. Такъ ты слухай: вотъ что: ступай себ съ Богомъ и не поминай лихомъ. (Оглядывается на жену.) А ты меня учить хочешь.
Сос. Охъ нехорошо ты, Михайла, длаешь. Эдакъ повадишь ихъ.
Мих. (все держитъ въ рук покупку). Нехорошо, такъ мое дло.
Пр. Охъ. Кабы не сила енерціи, разв я бы могъ сдлать. Потому сила енерціи.
Мих. (перебиваетъ его). Слухай, что я сказывать буду. (Къ жен.) Дюже умна ты. Ты говоришь: пущай идетъ. Пущай идетъ то идетъ, да ему слово сказать надо. Такъ вотъ какъ. Сказалъ никуда не поведу тебя. Ступай, <милый человкъ,> куда теб надо, да не поминай лихомъ. (Останавливается глядя на покупку), а чтобы помнилъ такъ вотъ на теб. Бери да иди. (Къ жен.) А ты меня учить хочешь.
* № 26.
Игн. Я чай всего видалъ и на возу и подъ возомъ. —
Пр. Всего испыталъ. Могу сказать <жизнь>. Всего видалъ, т. е. эпизодическая жисть. — Сидлъ и въ тюрьмахъ, значить въ заключеніи жизни.
Игн. За что жъ?
Пр. Экспропріація.
Mux. Это что апробація эта?
Пр. Экспропріація это значить онъ буржуй съ капиталомъ сидитъ, а пролетарьятъ страдаетъ.
Игн. На-ка молъ буржуй нашу закуску разжуй.
* № 27.
Пр. Такія права, чтобы было уравновшаніе собственности и труда.
* № 28.
Пр. Это,.. мн сувениръ воспоминаніе отъ товарища въ заточеніи.
Mux. И въ тюрьм побывалъ?
Пр. Всякія экскурсіи были.
Mux. А за чтожъ посадили? За хорошія дла?
Пр. А то какъ же.
* № 29.
Пр. (пьетъ). Я не только въ прозахъ и стишками могу изобразить.
* № 30.
Мих. (опять къ жен). «Пущай идетъ». Идетъ то идетъ, да ему слово сказать надо, чтобъ онъ почувствовалъ. (Останавливается глядя на покупку.) Ты думаешь мн чаю-сахару жалко, мн тебя жалко. (Подаетъ прохожему покупку.) Бери, да иди, и впередъ не длай такъ. (Къ жен.) А ты меня учить хочешь. Ступай съ Богомъ, не поминай лихомъ.
Пр. И чтожъ ты это со мной длаешь? Что длаешь? А? Что ты со мной длаешь?
* № 31.
Пр. Сбился? такія обстоятельства жизни, что не могъ преодолть.
* № 32.
Знакомства имлъ. Соціалисты меня приглашали. Я и ихъ могъ превозмочь. Но тутъ началось, и бдств[овалъ] и все потерялъ и въ тюрьму попалъ, въ заключеніе свободы значитъ.
* № 33.
Но уйду я. Скажу и я. <Ты думаешь я не понялъ.> (Голосъ дрожитъ.) Ты говоришь ступай. А я говорю подлецъ я, дегенерантъ значитъ, за твою хлбъ соль обокрасть хотлъ, клептоманія значитъ.