Шрифт:
Хрисофемида
Стерпела брань — и похвалу стерплю. Электра
От этой ты опасности ушла! Хрисофемида
1030 Дней много впереди: они рассудят. Электра
Прощай! Я пользы от тебя не жду. Хрисофемида
Была б и польза, если б ты хотела. Электра
Ступай, и мать предупреди свою! Хрисофемида
Нет, не настолько мне ты ненавистна. Электра
Позоришь ты меня своим решеньем! Хрисофемида
Позора нет в нем, лишь забота есть. Электра
Твоей должна я правде подчиниться? Хрисофемида
Разумна будь, и за тобой пойду. Электра
Лоск слов твоих кривую мысль скрывает. Хрисофемида
1040 Свою болезнь ты верно назвала. Электра
Ужель не видишь правды ты моей? Хрисофемида
Бывает, что и правда вред приносит. Электра
Не признаю законов я таких! Хрисофемида
Возьмись за дело, и признаешь скоро. Электра
Возьмусь, не бойся. Страха нет во мне. Хрисофемида
И не изменишь ты решенья? Правда? Электра
Дурных решений ненавистней нет. Хрисофемида
В мои слова ты вдуматься не хочешь? Электра
Уж с давних пор начертан мне мой путь. Хрисофемида
1050 Тогда прощай! Ни мне твоя горячность Не по сердцу, ни разум мой — тебе. Электра
Прощай, сестра! Меня с тобой не будет, Хотя б в тоске изныла ты. [40] Безумье Гоняться вслед за призраком пустым. 40
Хотя б в тоске изныла ты. — Доу замечает, что последующий упрек в безумье и в погоне за призраком пустым непонятен в устах Электры. Поэтому он постулирует потерю после 1052 двух стихов: в первом содержалось завершение реплики Электры, во втором — начало ответа Хрисофемиды, которой Доу и отдает все остальные стихи, с 1053 по 1057. Доводы его явно заслуживают внимания.
Хрисофемида
Что ж, если разум пред собой ты видишь, Гонись за ним. А как в беду тебя Он заведет, — совет ты мой одобришь. (Уходит во дворец.) Стасим Второй
Хор
Строфа I
Под сенью туч Реет разумных племя птиц. Нежной заботой чтут они 1060 Тех, что родили их и корм Им приносили в дни весны. С них мы зачем не берем примера? Нет, как свят нам перуна блеск, Свят нам Правды небесной лик, Нет, не минет нас кара! О замогильной глас молвы! Кликни Атридам вглубь земли Весть безутешной скорби, весть, Полную слез и обиды горькой! Антистрофа I
1070 Скажи им все: Как пошатнулся дом родной, Как загорелась двух сестер Лютая рознь, и нет надежд, Чтоб осенил их кроткий мир. Всеми покинута в море бедствий Век изводит Электра свой; Все звучит о судьбе отца Стон ее соловьиный. Уж не заботит смерть ее: Рада не видеть солнца свет, 1080 Лишь бы стереть убийц чету, Есть ли пример благочестья равный? Строфа II
В тине жизни позорной Погрязнет доблесть вся венчанных славой душ, Имя их в бездну канет. Но твой, дитя, светел путь, слез горячих полный; Соблазны зла сразила ты, двойной хвалы честь стяжав: Хвалы ума и любви дочерней. Антистрофа II
1090 Стань же властью и силой Врагов превыше всех, насколько ныне им Ты в униженье служишь! Нашла тебя в горе я, в жалостной судьбине; Но из заветов божьей Правды лучший ты, всех святей, Умеешь чтить — долг любви дочерней!