Вход/Регистрация
Селин Баст. Жизнь во сне
вернуться

Сойер Мари

Шрифт:

Дом был не таким уж и большим. Это было добротное двухэтажное здание из красного кирпича с хорошо оборудованным подвалом. Осмотрев все комнаты (их было всего три, включая столовую), я распрощалась с начальником полиции, объяснив, что сегодня я буду обустраиваться, а завтра займусь поисками грабителей. Напоследок я велела ему держать язык за зубами и не распространяться о нашей сделке, чтобы не спугнуть воришек.

Я разложила нехитрые пожитки в той комнате, которую планировала использовать как спальню. Во второй комнате я поместила оружие и яды, подумывая о том, чтобы пополнить свою коллекцию. Оставшиеся деньги я разделила на четыре части. Одну я спрятала в спальне, вторую в оружейной, третью под половицей в столовой, а четвёртую, самую большую, я спрятала в подвале в тайнике, устроенном прямо в кирпичной кладке.

В каждой комнате и подвале имелись замки, которые открывались разными ключами, весело звенящими у меня на поясе. Это хорошо. Но замки все равно придется поменять. Перетащив из столовой в подвал большой обеденный стол и стул, я улыбнулась. Зачем я это сделала, я не знала, но мне казалось, что здесь для них самое место.

Заняться мне было особо нечем, поэтому я, прихватив с собой пять или шесть золотых монет, отправилась в ближайший кабак разведывать обстановку и заодно хорошенько напиться.

В кабаке было людно, но прилично. Никто не был пьян в стельку, полы были относительно чистыми, официантки не походили на шлюх. Берн был очень прилежным городом. Мое появление не осталось незамеченным. Как только я подошла к стойке бара, все разговоры стихли и мне в спину уперлось несколько настороженных, недружелюбных взглядов.

— Кружку эля и что-нибудь поесть, пожалуйста.

Я звякнула золотой монетой, покатившейся по столу.

— Есть прекрасное жаркое из утки, — трактирщик смотрел на меня с хитрым изучающим прищуром. Я кивнула.

— Это подойдет.

Взяв кружку эля, я устроилась за столом у стены и стала ожидать, когда мне принесут жаркое из утки. Внимание к моей персоне иссякло, и все вернулись к обсуждению своих дел.

Совсем недалеко от меня через два стола двое мужчин обсуждали недавнее ограбление. Я постаралась как можно незаметнее развернуться к ним спиной и стала слушать. Они говорили шепотом, периодически прихлебывая пиво, и от того нить их разговора постоянно прерывалась, а потом, через несколько мгновений, разговор возобновлялся.

— Знаешь, ребята хорошо работают. За полгода ни одного трупа, и никто о них ничего не знает, но бриллианты продолжают припадать.

— Брось, я не думаю, что они воруют только камни. Скорее всего, берут то, что удается найти без лишнего шума. А в Берне много состоятельных старых кошелок, у которых точно есть чем поживиться. Все это знают. Ребята просто ловки как черти.

— Нет, знаешь, люди говорят, что пропадают только определенные камни. Камни, которые искал он.

— Ну, хоть ты не неси чепухи! Его нет уже больше десяти лет. Кому нужны его камни, да и откуда они могли взяться у старух?

— Не такие уж они и старые. Эй, Мальком, принеси-ка мне еще пива!

Шустрый пацан поставил на стол две большие кружки с пивом и ждал, пока с ним рассчитаются.

— Пошел вон!

— Но, сэр, вы не заплатили за пиво.

— Не заплатил? Точно, как я мог забыть.

Он с силой стукнул мальчика по уху. Ребенок упал. Люди начинали вставать со своих мест и пробираться к выходу. Трактирщика не было за стойкой, и, судя по всему, никто не собирался вступаться за мальчишку. Выругавшись, я потянулась за кинжалом, висевшим на перевязи.

— Вы не заплатили за выпивку, — мой нож аккуратно уперся в его сонную артерию. Его собеседник встал и попытался схватить меня за руку, но тут в дверях таверны появился начальник полиции собственной персоной.

— Что здесь происходит? — он был как всегда уставший и спокойный. За его спиной громоздились конвойные, ожидающие указаний, кого хватать.

Откуда ни возьмись появился трактирщик.

— Эти посетители не хотели расплачиваться за выпивку и напали на моего сына, — трактирщик говорил быстро и как-то по-бабьи.

— Эти? — начальник полиции кивнул в сторону моих невольных информаторов и дал знак конвойным. Мужчин вывели. Напоследок мне было обещано множество неприятностей.

— Добрый вечер, господин начальник полиции!

Я саркастично улыбнулась.

— Здравствуй, Селин! Как успехи?

Я задумчиво пожала плечами.

— Эль закончился, а жаркое так и не принесли, — картинно вздохнула я.

Трактирщик хлопнул себя по лбу и унесся на кухню. Пять минут спустя на моем столе дымилась миска с аппетитным жарким и стояла дополнительная кружка эля за счет заведения.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 38
  • 39
  • 40
  • 41
  • 42
  • 43
  • 44
  • 45
  • 46
  • 47
  • 48
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: