Вход/Регистрация
Флейта Нимма
вернуться

Кимман Марина

Шрифт:

— Пойдем, — сказал я. — До моря осталось совсем немного.

— Как и времени.

Солнце приближалось к зениту.

Едва мы сдвинулись с места, чтобы выйти из туманной долины, как нас подхватил невесть откуда налетевший вихрь. В моей памяти остался белый лес и сверкающее серебром море, далеко за которым — я откуда-то знал — была граница вечного, нетающего льда.

Мы летели над океаном, почти над самой водой. Мне не было страшно. Все-таки эти статуи, в определенном смысле, мои предки.

"Дальше мы не можем помогать, но — дадим замену. До встречи", — услышал я знакомые затихающие голоса.

Под нами появилась лодка. Заметить ее было не так легко — по цвету она почти совпадала с водой, а сквозь дно мы могли видеть плавающих в глубине рыбок.

Ветер плавно спустил нас в лодку и стих.

— Ты не хочешь мне рассказать, что произошло? — снова спросил Винф, проверяя наше суденышко на прочность. Борта чуть прогибались, но не более того.

Я покачал головой. Это касалось только меня.

Во взгляде Винфа промелькнуло что-то похожее на беспокойство. Я отвел глаза. Солнце было на той же высоте, просто в другой стороне, и на горизонте вставали гигантские облака, похожие на пасмурные замки.

— Ты знаешь, — вдруг сказал я и зачерпнул воды в горсть, — мне кажется — моя жизнь прошла в совершенно пустых занятиях. Хотя нет, — я перелил воду в другую ладонь, затем отряхнул руки. Теперь они пахли морской солью, — пустых мыслях.

Наши тени проваливались куда-то в глубину океана, и от этого было немного не по себе.

— Посмотри на меня, — сказал Винф. Я взглянул. В его глазах, казалось, шел дождь. — Не делай глупостей. Не повторяй моей ошибки и не взваливай на себя то, что вполне можно разделить… да хотя бы со мной.

Я снова покачал головой, неопределенно.

Прости, Винф, но некоторые вещи требуют одиночества.

Глава 19. Синий остров

Одним пасмурным утром Аллегри проснулся от странных звуков. Они вызывали тревогу, и художник почти сразу понял, что это.

Кого-то рядом тошнило, мучительно, на пустой желудок. Аллегри почувствовал себя беспомощным, как было в детстве, когда мать медленно умирала не то от болезни, не то от какой-то отравы. Ему пришлось напомнить себе, что ее вот уже сорок пять лет как нет в живых, а сам он давным-давно вырос.

Кроме того, у него есть дело, которое надо закончить.

Он стряхнул с себя наваждение и встал. Звук никуда не делся, но, по крайней мере, теперь Аллегри смог взять себя в руки.

Флейта была на месте. После встречи со странным существом в пещере Гардалам он понял, что чувствует, где инструмент находится в каждый момент времени. Даже сквозь сон.

Омо стояла на четвереньках, чуть поодаль от стоянки. Ее лицо было перепачкано пылью, волосы восковыми сосульками спадали на глаза, по лбу стекали капли пота, перемешиваясь с осевшей на коже грязью. Глаза смотрелись странно на этом, примерно так же выглядели бы редчайшие на свете бриллианты на огородной грядке, среди капусты, навоза и сорняков.

Она заметила Аллегри, осклабилась и тут же ее настиг очередной приступ.

— Ну? Чего тебе? — откашлявшись, спросила она.

Аллегри больше всего беспокоило, дойдет ли она до Синего острова. В противном случае пришлось бы искать Лемта, а где он сейчас, думал художник, не знает никто. Возвращаться в пещеру Гардалам не хотелось — при одном воспоминании о Нимме его пробирала дрожь.

— Ты…

— Нет, я не умираю, — ее снова стошнило. Вытирая выступившие слезы тыльной стороной ладони, она пробормотала. — Мне говорили, что кровь прячется, когда приходит жизнь. Кажется, я поняла, что это значит.

Омо шумно сглотнула, сдерживая приступ тошноты.

— И что это зна… — начал Аллегри, и тут до него дошло. Он отступил, как будто Омо заболела смертельно опасной болезнью, хотя ни болезнью, ни тем более смертельно опасным ее состояние не было. По крайней мере, вначале.

— Ты сможешь идти?

Омо смерила его взглядом, в котором ясно читалось мнение девушки по поводу интеллекта Аллегри.

— Я не умираю, — повторила она, и, словно в доказательство, хлопнула ладонью по коленке и встала, дескать, "смотри, как я могу. У меня все хорошо". Впечатление несколько портило то, что ее шатало.

Впрочем, после завтрака, пусть и скудного — соленое мясо, сухари и вода — она стала чуть более похожа на человека. Правда, Аллегри все равно сбавил темп — не потому, что Омо еле тащилась, а потому что еще вчера, на закате, он заметил в небе чайку. Два-три дня, даже прогулочным шагом, и вот они у цели. Теперь можно было не спешить.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 105
  • 106
  • 107
  • 108
  • 109
  • 110
  • 111
  • 112
  • 113
  • 114
  • 115
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: