Шрифт:
Pan Kolda se zamyslil (пан Колда задумался). „Rosner, Rosner, pockejte (подождите), kter'y Rosner (который Роснер)? To mne zn'i nejak povedome (звучит знакомо = кажется, я где-то слышал эту фамилию).“
„No prece Rosner Ferdinand (ну, конечно, Фердинанд Роснер),“ vyhrkl clovek (выпалил человек).
„Rosner Ferdinand,“ opakoval pan Kolda (повторил пан Колда), „to uz mne neco r'ik'a (это кое о чем мне говорит). Rosner Ferdinand…“
„Depozitn'i banka ve V'idni (депозитный банк в Вене)!“ pom'ahal bled'y muz (подсказал бледный человек; pom'ahat – помогать).
„Rosner,“ opravil bled'y clovek st'isnene.
Pan Kolda se zamyslil. „Rosner, Rosner, pockejte, kter'y Rosner? To mne zn'i nejak povedome.“
„No prece Rosner Ferdinand,“ vyhrkl clovek.
„Rosner Ferdinand,“ opakoval pan Kolda, „to uz mne neco r'ik'a. Rosner Ferdinand…“
„Depozitn'i banka ve V'idni!“ pom'ahal bled'y muz.
„Aha (а)!“ zvolal radostne pan Kolda (радостно/весело заорал/воскликнул пан Колда). „Zpronevera (растрата/хищение/казнокрадство). Uz to m'am (вспомнил). No jo (ну да), Rosner! Clovece drah'a (дорогой вы мой человек), vzdyt na v'as m'ame uz tri roky zatykac (ведь у нас уже три года есть ордер на ваш арест)! Tak vy jste Rosner (так это вы – Роснер),“ opakoval potesene (обрадовано повторил он). „Ale proc jste to hned nerekl (что ж вы сразу не сказали)? Koukejte (смотри-ка), j'a bych v'am byl m'alem uk'azal dvere (я вас чуть за дверь не выставил: «не показал вам на дверь»), a vy jste Rosner (а вы – Роснер)! M'arinko,“ hlaholil na vstupuj'ic'iho cetn'ika Hurycha (заорал он на входящего жандарма Гуриха; hlaholit – гудеть, громко говорить), „vzdyt je to Rosner (это же – Роснер), defraudant (растратчик)!“
„Aha!“ zvolal radostne pan Kolda. „Zpronevera. Uz to m'am. No jo, Rosner! Clovece drah'a, vzdyt na v'as m'ame uz tri roky zatykac! Tak vy jste Rosner,“ opakoval potesene. „Ale proc jste to hned nerekl? Koukejte, j'a bych v'am byl m'alem uk'azal dvere, a vy jste Rosner! M'arinko,“ hlaholil na vstupuj'ic'iho cetn'ika Hurycha, „vzdyt je to Rosner, defraudant!“
„Totiz (собственно),“ trhl sebou Rosner trochu bolestne (Роснер болезненно вздрогнул).
„Ale Rosnere (но, Роснер; звательн. падеж),“ chl'acholil ho pan Kolda (успокаивал/утешал его пан Колда), „na to si zvyknete (вы к этому привыкнете). Budte r'ad (радуйтесь), ze uz to je venku (что рассказали). Proboha v'as pros'im (ради Бога, пожалуйста), clovece zlat'a (золотой человек), kde jste se po ty tri roky schov'aval (где же вы прятались эти три года)?“
„Schov'aval (прятался);“ rekl Rosner horce (горько сказал Роснер). „Budto ve spac'im voze (в спальных вагонах), nebo v tech nejdrazs'ich hotelech (или в самых дорогих отелях). Tam se cloveka neptaj'i (там не спрашивают), kdo je a odkud je (кто он и откуда).“
„Totiz,“ trhl sebou Rosner trochu bolestne.
„Ale Rosnere,“ chl'acholil ho pan Kolda, „na to si zvyknete. Budte r'ad, ze uz to je venku. Proboha v'as pros'im, clovece zlat'a, kde jste se po ty tri roky schov'aval?“
„Schov'aval;“ rekl Rosner horce. „Budto ve spac'im voze, nebo v tech nejdrazs'ich hotelech. Tam se cloveka neptaj'i, kdo je a odkud je.“
„A jejej (ай-ай-ай),“ pravil pan Kolda soucitne (сочувственно сказал пан Колда), „to jste s t'im mel n'aramnou rezii (вам это в копеечку обошлось = с этим вы имели исключительные расходы; n'aramn'y – чрезвычайный, невероятный, исключительный; rezie – расходы), ze jo (не так ли)!“
„To si mysl'im (еще бы),“ ulevoval si Rosner (Роснеру /очевидно/ полегчало). „Ale copak jsem mohl j'it do nejak'e hospody (но разве я мог пойти в какой-нибудь трактир), kam prijdou poldov'e na st'aru (где полицейские могут устроить облаву)? Pane, j'a musel por'ad z'it nad sv'e pomery (мне все время приходилось жить не по средствам)! Nikde jsem nebyl d'yl nez tri noci (я нигде не пробыл дольше, чем три ночи), az tady (только здесь) – a tady jste mne capli (а здесь меня схватили; capnout – схватить, цапнуть).“
„No jo (ну да),“ tesil ho pan Kolda. „Ale to uz v'am doch'azely prachy (у вас уже /должно быть/ деньги заканчивались), vidte (ведь так), Rosnere? To uz byl stejne konec (все равно это был конец).“
„A jejej,“ pravil pan Kolda soucitne, „to jste s t'im mel n'aramnou rezii, ze jo!“
„To si mysl'im,“ ulevoval si Rosner. „Ale copak jsem mohl j'it do nejak'e hospody, kam prijdou poldov'e na st'aru? Pane, j'a musel por'ad z'it nad sv'e pomery! Nikde jsem nebyl d'yl nez tri noci, az tady – a tady jste mne capli.“
„No jo,“ tesil ho pan Kolda. „Ale to uz v'am doch'azely prachy, vidte, Rosnere? To uz byl stejne konec.“