Роулинг Джоан Кэтлин
Шрифт:
– … Ужасный клык, Билл! Что скажут в твоем банке?
– Ма, в банке никто дурного слова не скажет, как я одет, пока я приношу им деньги, - терпеливо разъяснял Билл.
– А волосы, дорогой? Это просто смешно, - продолжала миссис Уизли, нежно поглаживая волшебную палочку.
– Позволь мне привести их в порядок…
– А мне нравится, - сказала Джинни, сидевшая рядом с Биллом.
– У тебя, мамуля, такие старомодные вкусы. Во всяком случае, волосы у него совсем не такие длинные, как у профессора Дамблдора.
Чарли же с Фредом и Джорджем с жаром обсуждали Чемпионат мира.
– Ирландцы точно возьмут Кубок, - невнятно, но убежденно говорил Чарли с полным ртом картошки.
– Перу в полуфинале они разнесли в пух и прах.
– Но у болгар есть Виктор Крам, - заметил Джордж.
– Крам у них единственный приличный игрок, а у Ирландии - семеро, - возразил Чарли.
– Ясное дело, я хотел, чтобы в финал вышла Англия. Но… что позор, то позор.
– А что случилось?
– с нетерпением спросил Гарри, как никогда сожалея об оторванности от волшебного мира в дни вынужденного заточения на Тисовой улице. Гарри страстно увлекался квиддичем. Он был ловцом в команде Гриффиндора с первого года учебы в Хогвартсе и, кроме того, счастливым обладателем «Молнии» - одной из самых скоростных метел в мире.
– Продули мы Трансильвании, триста девяносто - десять, - вздохнул Чарли.
– Кошмарное было зрелище! Уэльс обломался на Уганде, а Люксембург отделал Шотландию.
Мистер Уизли наколдовал свечей: сумерки сгущались, а впереди еще пудинг. К концу ужина над столом вокруг свечей порхали ночные мотыльки, а теплый воздух благоухал запахами луговых цветов и жимолости. Гарри наелся как никогда и ощущал удивительную гармонию с окружающим миром, наблюдая, как кучка гномов, заливаясь безудержным смехом, улепетывает сквозь розовые кусты, по пятам преследуемая Живоглотом.
Искоса оглядев стол и убедившись, что вся семья занята разговором, Рон тихонько спросил Гарри:
– Ты с того дня получал известия от Сириуса?
– Да, - вполголоса ответил Гарри.
– Дважды. Говорит - все нормально. Я написал ему позавчера. Ответ может прийти прямо сюда.
Ему вдруг вспомнилось, почему он решил написать это письмо. И чуть было не рассказал Рону с Гермионой про шрам и сон, который его разбудил… Ни к чему тревожить друзей, да и сам он сейчас так счастлив и умиротворен.
– А время-то!
– неожиданно воскликнула миссис Уизли, взглянув на наручные часы.
– Всем давно пора быть в постели. Завтра вставать ни свет ни заря. Оставь, Гарри, список всего необходимого для школы. Я завтра буду в Косом переулке, все равно покупать детям, и тебе куплю. После финала Кубка может не остаться времени, последний матч растянулся на пять дней.
– Здорово! Вот если и этот будет такой же!
– встрепенувшись, воскликнул Гарри.
– Надеюсь, что нет, - ханжеским тоном отозвался Перси.
– Содрогаюсь при мысли, что будет с моим лотком для входящих и исходящих после моего пятидневного отсутствия.
– Вдруг кто-нибудь опять подбросит туда драконьего дерьма!
– развеселился Фред.
– Это был образец удобрений из Норвегии.
– Перси густо покраснел.
– В этом не было ничего личного!
– Было, - прошептал Фред Гарри, когда они встали из-за стола.
– Это мы с Джорджем его прислали.
Глава 6. Портал
Гарри показалось, что он едва успел коснуться головой подушки, как его уже будила миссис Уизли.
– Пора, Гарри, дорогой, - ласково произнесла она и перешла к кровати Рона.
Гарри отыскал на ощупь очки, надел их и сел. Было еще темно. Рон что-то невнятно мычал в ответ на попытки матушки растолкать его. В футе от них из неразберихи одеял появились еще две всклокоченных головы.
– Что, уже время?
– заспанно пробормотал Фред. Они оделись в молчании, зевая и потягиваясь. Все еще сонные, спустились на кухню.
Миссис Уизли помешивала содержимое большой кастрюли, стоящей на плите, а мистер Уизли, сидя за столом, проверял внушительную пачку билетов из пергамента. Увидев вошедшую компанию, он встал и раскинул руки: пусть получше рассмотрят его наряд. На мистере Уизли свитер для гольфа и очень старые джинсы, которые ему слегка великоваты, - их держит широкий кожаный ремень.
– Ну как?
– Мистера Уизли очень беспокоила его одежда.
– Нас никто не должен узнать. Похож я на магла, Гарри?
– Да, - улыбнулся Гарри.
– Очень похожи.
– А где Билл, Чарли и Пе-Пе-Перси?
– сказал Джордж, безуспешно пытаясь подавить чудовищный зевок.
– Они будут трансгрессировать, - ответила миссис Уизли, ставя кастрюлю на стол и раскладывая овсянку по тарелкам.
– Поэтому им можно немного поваляться в постели.
Гарри знал, что трансгрессия - дело очень трудное. Маг исчезает в одном месте и мгновенно появляется в другом.