Вход/Регистрация
Гарри Поттер (сборник 7 книг) (ЛП)
вернуться

Роулинг Джоан Кэтлин

Шрифт:

–  Брэдли… Дэвис… Чанг… - говорил он. Гарри увидел на поле Чжоу, чьи блестящие черные волосы чуть шевелились на легком ветерке, но вместо обычного сальто-мортале его желудок ограничился слабым трепыханием. Он уже не понимал, чего хочет от их отношений, - знал только, что ему до смерти надоело с ней препираться. Даже глядя, как она оживленно болтает с Роджером Дэвисом, готовясь оседлать метлу, Гарри почувствовал лишь едва ощутимый укол ревности.

–  Итак, матч начался!
– сказал Ли.
– Дэвис немедленно завладел квоффлом… квоффл у капитана когтевранцев Дэвиса, он уворачивается от Джонсон, уходит от Белл, потом от Спиннет… он направляется прямо к воротам! Готовится к броску, и… и… - Ли громко выругался.
– Счет открыт!

Гарри и Гермиона застонали вместе с остальными гриффиндорцами. Естественно, слизеринцы на противоположной трибуне тут же затянули свою отвратительную песню:

Квоффл Рон поймать не может, Победить он нам поможет…

–  Гарри, - раздался у Гарри над ухом чей-то сиплый голос.
– Гермиона…

Он оглянулся и увидел между спинками сидений широченную бородатую физиономию Хагрида. Первокурсники и второкурсники в ряду, вдоль которого он только что протискивался, выглядели изрядно помятыми. По какой-то причине Хагрид скрючился вдвое, словно не хотел, чтобы его заметили, однако от этого было мало проку: он по-прежнему возвышался над всеми фута на четыре.

–  Слушайте, - прошептал он, - вы не могли бы пойти со мной? Прямо сейчас. Пока все смотрят матч.

–  Э-э… а подождать нельзя, Хагрид?
– спросил Гарри.
– Хотя бы до конца матча?

–  Нет, - сказал Хагрид.
– Нет, Гарри, это надо сейчас… пока все смотрят в другую сторону… пожалуйста, пойдем, а?

Из носа у Хагрида слабо сочилась кровь. Оба глаза были подбиты. После возвращения лесничего в школу Гарри ни разу не видел его так близко; Хагрид выглядел глубоко несчастным.

–  Конечно, - не раздумывая ответил он.
– Конечно пошли.

Они с Гермионой бочком выбрались в проход под недовольное ворчание учеников, которым пришлось встать, чтобы пропустить их. Те, мимо кого пробирался Хагрид, не жаловались - они только старались сделаться как можно меньше.

–  Я вам ужасно благодарен, друзья, честное слово, - сказал Хагрид, когда они очутились на лестнице. Пока они спускались на лужайку, он то и дело тревожно озирался.
– Надеюсь, она не заметит, что мы ушли.

–  Ты это про Амбридж?
– спросил Гарри.
– Она ничего не заметит. Разве ты не видел - она усадила рядом с собой всю Инспекционную дружину? Наверное, боится скандала.

–  Ну, если здесь малость поскандалят, это не повредит, - сказал Хагрид. Он остановился и выглянул из-за края трибуны, чтобы проверить, нет ли кого-нибудь на лужайке между ними и его хижиной.
– Дайте только время…

–  Что случилось, Хагрид?
– сказала Гермиона, озабоченно глядя на него снизу вверх. Они уже спешили по траве к опушке Запретного леса.

–  Погоди минутку, скоро увидишь, - сказал Хагрид, оглядываясь через плечо на стадион, откуда вдруг донесся громкий рев болельщиков.
– Ого! Видать, забил кто?

–  Наверное, Когтевран, - угрюмо сказал Гарри.

–  Ну-ну… - рассеянно откликнулся Хагрид.
– Вот и хорошо…

Он шел быстро, озираясь на каждом шагу, и им приходилось бежать вприпрыжку, чтобы поспеть за ним. У хижины Гермиона машинально свернула налево, к двери. Однако Хагрид двинулся прямиком под сень листвы на самом краю Леса и поднял арбалет, прислоненный к стволу дерева. Заметив, что ребята отстали, он обернулся.

–  Нам туда, - сказал он, кивнув косматой головой в сторону чащи.

–  В Лес?
– озадаченно спросила Гермиона.

–  Да, - ответил Хагрид.
– Пойдем скорей, покуда нас не застукали!

Гарри с Гермионой обменялись взглядом и нырнули под прикрытие деревьев вслед за Хагридом - закинув арбалет за плечо, он уже размашисто шагал вперед в зеленоватом полумраке. Пустившись бегом, Гарри и Гермиона догнали его.

–  Зачем тебе оружие, Хагрид?
– спросил Гарри.

–  На всякий случай, - отозвался Хагрид, пожимая массивными плечами.

–  Когда ты водил нас смотреть на фестралов, ты не брал с собой арбалета, - робко сказала Гермиона.

–  Тогда мы не заходили так далеко, - сказал Хагрид.
– Да и потом, это было до того, как Флоренц ушел из Лесу.

–  При чем здесь Флоренц?
– с любопытством спросила Гермиона.

–  При том, что другие кентавры здорово на меня разозлились, вот при чем, - негромко сказал Хагрид, озираясь по сторонам.
– Они и раньше-то не очень дружелюбные были, но мы с ними худо-бедно ладили. Жили они, конечно, сами по себе, но ежели мне надо было с ними словечком перемолвиться, всегда приходили. А теперь нет.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 757
  • 758
  • 759
  • 760
  • 761
  • 762
  • 763
  • 764
  • 765
  • 766
  • 767
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: