Шрифт:
Господин Льеже-Лебо. А вас я разве не поддерживал в свое время?
Председатель. Вы меня потопили — вот что вы сделали!
Господин Оэттли. Эти ссылки на прошлое совершенно неуместны.
Господин Льеже-Лебо говорит, что он тоже так думает. Однако, продолжает он, создается впечатление, что господина Драпье неотступно преследуют воспоминания о некоторых событиях недавнего прошлого. Но нельзя допускать, чтобы прошлое господина Драпье, или, вернее, воспоминания об этом прошлом, могли вредить высшим интересам банка…
Председатель. Полегче на поворотах, Льеже-Лебо!
Господин Льеже-Лебо. Вот почему в целях более плодотворного обсуждения данного вопроса я предлагаю совету в виде исключения выслушать господина Этьена, предоставив ему, впрочем, всего лишь пять минут.
(Бурные протесты с мест.)
Господин Ласери. Началось!
Господин Льеже-Лебо. Да, господа, началось!
Председатель. И не рассчитывайте на это, Льеже-Лебо.
Господин Льеже-Лебо. А я тем не менее рассчитываю, ибо в противном случае нам пришлось бы пересмотреть свою позицию по отношению к этому банку.
Господин Ласери. Кому это «нам»? Группе Мабори?
Господин Льеже-Лебо. Быть может. И, быть может, не только этой группе. Что думает по этому поводу господин Брюннер?
Господин Брюннер. Группы Женера больше не существует, если вы на это намекаете. Да, не существует, и я хочу, чтобы это все знали.
Господин Льеже-Лебо. Я попросил вас только высказать ваше личное мнение.
Господин Брюннер. Мы еще не определили своей позиции в этом вопросе.
Господин Ласко. Горячие приверженцы остывают!
Господин Оэттли. Не могу понять, почему вы придаете такое значение этому вопросу.
Господин Льеже-Лебо. Голосуйте за мое предложение, и вы узнаете. Я требую тайного голосования.
Председатель. Будет ли оно тайным или открытым, все равно ваше предложение провалится.
Господин Льеже-Лебо. Могу вам только этого пожелать.
Большинством голосов (8 против 6) совет решает выслушать господина Этьена. Председатель встает и покидает зал заседания. Заседание прерывается в 12 часов дня.
Заседание возобновляется в 12 часов 5 минут под председательством господина Сопена, старейшины совета.
Господин Ласери. Это государственный переворот. Вы не имеете права…
Господин Льеже-Лебо. Совет принял решение и должен его выполнить. Мы взяли на себя обязательство выслушать господина Этьена.
Господин Оэттли. Совет не может заседать без председателя.
Господин Льеже-Лебо. А почему бы и нет? Подобные прецеденты бывали. В таких случаях отсутствующего председателя заменяет старейший из членов совета.
Господин Сопен говорит, что он умывает руки. Пусть совет решает. Он к его услугам.
Господин Оэттли. Я требую тайного голосования.
Большинством голосов (8 против 5) совет решает, что имеет право продолжать заседание.
Господин Ласери встает и покидает зал.
Господин Сопен. Слово предоставляется господину Этьену.
Господин Оэттли. На пять минут!
Господин Этьен. Поскольку, ни в чем не обвиняя меня, вы разрешаете мне защищаться, я вынужден прежде всего сформулировать обвинения, которые против меня выдвигаются. Конечно, я предпочел бы, чтобы здесь были повторены некоторые высказывания. Это было бы честнее и проще и внесло бы полную ясность. Вместо того чтобы спрашивать у господина Брюннера, согласен ли он меня защищать, вашему председателю следовало бы поручить господину Ласери меня обвинять.
Господин Ласко. Почему господину Ласери?
Господин Этьен. Потому что сам он, судя по всему, был не расположен взять это на себя.
Господин Оэттли. А почему? Как вы считаете?
Господин Этьен. Понятия не имею. На предъявляемые мне обвинения я отвечу пункт за пунктом, но сперва я должен их высказать.
Господин Ласко. Таким образом, вы сможете плести нам все, что вам заблагорассудится?