Шрифт:
Джонни не хотел наживать врагов и боялся занимать чью-либо сторону. Он сохранял нейтралитет. Пока тот молчал, Райли выразительно посмотрел на него, но Джонни сделал вид, будто этого не заметил. Он глядел на Ловчилу.
Тот почесал нос с одной стороны.
– Привет, Джонни, – бросил он.
– Привет, Ловчила. – Джонни держал руки на перилах так, чтобы это сразу бросалось в глаза.
– Давненько не виделись, а? – Ловчила криво усмехнулся. Его руки все время двигались: он то потирал бедра, то трогал галстук, то расправлял что-то на костюме. Старик не мог оторвать взгляда от этих костлявых, жилистых, беспокойных рук. – А у меня новый нож, Джонни.
Джонни переступил с ноги на ногу.
– Повезло тебе. – Он тревожно посмотрел на Эдди.
Ловчила сделал стремительное неуловимое движение, и в руке у него оказался нож. Это был тонкий клинок длиной около шести дюймов [2] с черной ручкой.
– Посмотри-ка, Джонни. – Ловчила повертел нож в руках.
– Хорошо тебе, что поимел такой нож, – пробормотал Джонни.
Ловчила кивнул:
– Да, я знаю. Смотри, как сверкает. – Солнечные лучи, проникшие через грязные окна, отразились от лезвия ножа, и зайчики от них запрыгали на потолке. – И он очень острый, Джонни.
2
1 дюйм примерно равен 2,54 сантиметра.
Док Уильямс, который стоял за спиной Эдди, нервно покусывая сигару, выступил вперед.
– Угомонись, Ловчила, – успокаивающе произнес он, чувствуя, что дело пахнет порохом.
– Заткнись! – прикрикнул на него Ловчила, и его расслабленное лицо вдруг сделалось жестким. Потом он поднял глаза на словно оцепеневшего Джонни: – Давай спускайся.
– Чего ты хочешь? – обеспокоенно спросил Джонни, не двигаясь с места.
Ловчила воткнул нож в поверхность стола.
– Спускайся вниз! – Он слегка повысил голос.
Док сделал знак Эдди, и тот посоветовал:
– Оставь его в покое, Ловчила. Он хороший парень и нам не враг.
Ловчила перевел взгляд на Райли:
– А он не такой хороший парень, а?
У Райли подогнулись колени, по его лицу заструился пот.
– Перестань, Джонни, – грубо оборвал его Эдди. – Убери свой нож. Я сам поговорю с Джонни.
Эдди был единственным членом банды, который мог остановить Ловчилу, когда того начинало заносить, но он прекрасно понимал, что имеет дело с непредсказуемым человеком. Когда-нибудь с ним не удастся справиться.
Ловчила скривился, но нож убрал. Он посмотрел искоса на Эдди и снова принялся почесывать нос.
– Мы интересуемся девчонкой, подружкой Райли, Джонни, – заявил Эдди. – Ты ее не видел?
Джонни облизнул пересохшие губы. Ему хотелось пить. Но больше всего ему хотелось, чтобы все эти люди убрались из его дома.
– А я и не знал, что она его подружка, – сообщил он, – но она здесь.
Никто не пошевелился. Райли тяжело вздохнул, а Бэйли побледнел как полотно.
– Давай на нее посмотрим, Джонни, – предложил Эдди.
Джонни повернулся и открыл дверь. Он что-то сказал в темноту и посторонился. На балкон вышла мисс Блэндиш. Взоры всех присутствующих обратились на нее. Увидев собравшихся, она отпрянула и прижалась к стене.
Внезапно Уоппи, Эдди и Флинн выхватили револьверы.
– Заберите у них оружие, – бросил Ловчила, не отрывая взгляда от мисс Блэндиш.
– Давай, Док, – велел Эдди. – Мы тебя прикроем.
Док осторожно подошел к Бэйли и вытащил у него из кобуры револьвер. Тот даже не пошевелился, лишь судорожно сглотнул слюну. Потом Док забрал револьвер и у Райли. Старый Сэм неожиданно предпринял отчаянную попытку выхватить свой револьвер, но не успел. Уоппи прострелил ему голову. Пуля едва не обожгла Дока. Он отступил, что-то недовольно ворча под нос, в то время как Старый Сэм забился на полу.
Райли и Бэйли словно окаменели. У них перехватило дыхание.
Ловчила посмотрел на них, потом бросил на тело Старого Сэма голодный, волчий взгляд. Мисс Блэндиш вскрикнула, и Джонни поспешно втолкнул ее обратно в комнату.
– Не надо тебе на это смотреть, – вздохнул он.
Док и Уоппи вытащили тело Старого Сэма из дома и быстро вернулись.
Эдди подошел к Райли и ткнул ему дулом револьвера в грудь.
– Ну, приятель, – сказал он, тщательно выговаривая каждое слово, – комедия окончена. С вами все ясно. Давай колись. Кто эта девчонка?
– Я не знаю, – похрипел Райли, трясясь от ужаса.
– Зато мы знаем. – Эдди вцепился левой рукой в рубашку Райли и притянул того к себе. – Это дочка Блэндиша. Вы похитили ее и заодно бриллианты. Они у тебя, сосунок. Они сейчас с тобой. – Он залез к Райли в карман и вытащил ожерелье.
Наступила тишина, все смотрели на ожерелье. Потом Эдди отпустил Райли.
– Жаль мне вас, сосунки. – Эдди вздохнул так, будто ему было действительно их жаль. – Ваша песенка спета.
Он подошел к Ловчиле и отдал ему ожерелье.