Вход/Регистрация
Страх Мудреца. Дилогия
вернуться

Ротфусс Патрик

Шрифт:

Поддерживать четверых музыкантов на его доход это несколько…

экстравагантно.

Вил нахмурился.

– Выпивка и струны не дорого обходятся.

– Покровитель отвечает не только за это.
– Сим начал перечислять, загибая пальцы.

– Грамота, подтверждающая покровительство.

Потом он обеспечивает проживание и питание для своих исполнителей, годовое жалование, костюм с его фамильными цветами…

– Как правило два костюма, - вставил я.

– Каждый год.
– Пока я рос в труппе, я никогда не ценил вещи, которые Лорд Грейфеллоу давал нам.

Но теперь я не мог не подивиться, насколько бы улучшился мой гардероб всего от двух новых костюмов.

Симмон ухмыльнулся, когда подошел официант, не оставляя ни малейшего сомнения в том, за чей счет стаканы ежевичного бренди перед каждым из

нас.

Сим поднял стакан в безмолвном тосте и отпил большой глоток.

Я поднял свой в ответ, как и Вилем, хотя это явно напрягло его.

Мане оставался неподвижным, и я начал подозревать, что он задремал.

– Все равно не ясно, - сказал Вилем, ставя свой бренди на стол.

– Все, что получает покровитель, это пустеющий карман.

– Покровитель получает репутацию, - объяснил я.

– Именно поэтому музыканты носят ливреи.

Плюс он может развлечься по первому зову: вечеринки, танцы, театральные представления.

Иногда они пишут песни или пьесы по его просьбе. Вил оставался настроен скептически.

– Все равно, кажется, что покровитель мало выигрывает из этого.

– Это потому что ты видишь только половину картины, - сказал Мане, выпрямляясь на стуле.

– Ты городской мальчик.

Ты не знаешь, каково расти в маленьком городе, построенном на земле одного владельца.

– Вот земли Лорда Порсингтона, - проговорил Мане, используя каплю пролитого пива, чтобы нарисовать круг в центре стола.

– Где ты живешь, как добрый маленький простолюдин, коим ты и являешься.
– Мане взял пустой стакан Симмона и поставил его в центр круга.

в круг.

– Однажды в городе появляется человек, одетый в цвета Лорда Порсингтона.
– Мане взял свой стакан, полный бренди, и провел им по столу, пока он не оказался рядом с пустым стаканом Симмона.

– И этот парень исполняет песни для всех в таверне.
– Мане плеснул немного бренди в стакан Сима.

Не нуждаясь в приглашении Сим ухмыльнулся и выпил его.

Мане прошагал своим стаканом по столу и снова поставил его в круг.

– В следующем месяце появляется еще пара людей в его цветах и показывает кукольное представление.
– Он снова подлил бренди, и Сим выпил его.
– На следующий месяц показывают спектакль.
– И снова.

Потом Мане взял свою пустую деревянную кружку и протопал ей по столу в круг.

– Затем появляется сборщик налогов, одетый в те же цвета.
– Мане нетерпеливо постучал пустой кружкой по столу.

Сим на мгновение сидел непонимающе, потом поднял свою кружку и плеснул немного пива ему.

Мане пристально посмотрел на него и снова строго постучал кружкой.

Сим со смехом вылил остаток пива в кружку.

– Мне все равно ежевичный бренди больше по вкусу.

– Лорду Понсингтону больше нравятся его налоги, - сказал Мане.

– И людям нравятся развлечения.

А сборщик налогов предпочитает не быть отравленным и закопанным в неглубокой могиле за старой мельницей.
– Он отглотнул пива.

– Так что, все складывается хорошо для каждого.

Вил наблюдал за разговором серьезными темными глазами.

– Теперь все более понятно.

– Все не всегда так корыстно, - сказал я.

– Трепе искренне хочет помочь музыкантам улучшить свои навыки.

Некоторые дворяне обращаются с их артистами, как с лошадьми в конюшне, - я вздохнул.

– Даже это было бы лучше, чем то, что у меня есть сейчас, то есть ничего.

– Не продавай себя слишком дешево, - сказал Сим бодро.

– Подожди и найди себе хорошего покровителя.

Ты заслуживаешь этого.

Ты не хуже других музыкантов здесь.

Я молчал, слишком гордый, чтобы сказать им правду.

Я был беден настолько,

насколько никто из них не понял бы.

Сим был Атуранцем благородных кровей, а в семье Вила были торговцы шерстью из Ралиена.

Они считали, что быть бедным - это не иметь денег, чтобы выпивать так часто, как им хотелось.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 23
  • 24
  • 25
  • 26
  • 27
  • 28
  • 29
  • 30
  • 31
  • 32
  • 33
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: