Шрифт:
– Что значит, появился?
– удивленно спросила Лиз и, посмотрев на лицо Вайсмана, с тревогой обнаружила на нем выражение какой-то непонятной удовлетворенности и гордости.
– Его зовут Сальвадор. Он великий художник.... Пойдем, я познакомлю тебя с ним. Хотя, погоди. Пообещай мне, что не смутишь его!
– Чем?
– Сама поймешь, когда увидишь его.
– Он - инвалид?
– Нет, не инвалид! Но он не совсем обычный человек...
– Не обычный? Ты меня пугаешь, Уолтер!
– сказала Лиз и остановилась.
– Не бойся, - ответил Вайсман.
– Просто, даже если тебя что-то в нем удивит, постарайся не показывать этого слишком явно.
– Хорошо, я постараюсь...
– рассеянно сказала Лиз и проследовала за Вайсманом.
Глава 26
В это самое время Джеральд Уитни ещё только заставлял себя подняться с постели. Хандра овладела им окончательно. Глядя на яркую полоску света, пробивавшуюся между плотно закрытыми занавесками, он сообразил, что теперь, вероятно, был уже полдень. Он перевернулся на другой бок и закрыл глаза, собираясь ещё немного поспать, но доносившийся снизу шум заставил его отказаться от своих планов и встать.
На столе его ждала записка от жены с сообщением о том, что она ушла по делам и вернется, видимо, нескоро, а, спустившись вниз, он обнаружил, что его дети весело резвятся в компании своей любимой собаки Билли, которая, казалось, невероятно счастлива по поводу завершения долгой разлуки с маленькими хозяевами.
Увидев отца, Алиса поспешила сообщить ему о том, что его завтрак стоит на столе, и если он поторопится, то успеет съесть его теплым. Позавтракав, Уитни вяло прошелся по дому, затем отправился в библиотеку и, сев за рабочий стол, начал думать, с чего бы ему начать возвращение в повседневную жизнь. Но долго думать ему не пришлось, ибо раздавшийся вскоре телефонный звонок дал ему понять, что это возвращение уже почти состоялось.
Звонил Стивен, который собирался заехать к Уитни, но не один, а в сопровождении нескольких человек. Стивен, видимо, так торопился, что даже не стал вдаваться в детали предстоящего визита. Но по его тону Уитни понял, что речь пойдет о чем-то очень серьезном, и потому быстро поднялся наверх и переоделся для встречи делегации.
Через полчаса он уже принимал в своем кабинете несколько человек, среди которых был Стивен и, к удивлению Уитни, Джозеф Каннингфокс.
– С господином Каннингфоксом ты уже знаком, - начал Стивен.
– С господином Стюартом, исполнительным директором моего банка, тебе тоже приходилось встречаться, а эти два господина из нашего муниципального комитета, господин Роберт Стивз и Патрик Ноу - собственно, инициаторы нашей деловой встречи.
– Прошу садиться, - сказал Уитни.
– Чем могу помочь?
– По предложению муниципального комитета наш банк собирается выступить спонсором грандиозного проекта, реализацией которого будет заниматься Джозеф Каннингфокс, - пояснил Стивен.
– Думаю, будет лучше, если господин Каннингфокс сам введет тебя в курс дела.
– Я намерен реализовать проект детского городка, - сказал Каннингфокс.
– Да-да, - ответил Уитни, - я об этом слышал.
– Несколько недель я собирал необходимый материал по многим вопросам, таким как географическое и культурное местоположение предполагаемого городка, согласование проекта с муниципалитетом и вопросам иного характера.
– Понятно - сказал Уитни.
– Тебя, вероятно, удивляет, что мы пришли именно к тебе, - сказал Стивен.
– Немного удивляет, ведь я не имею никакого отношения ни к архитектуре, ни к строительству.
– Верно, - сказал Каннингфокс, - но вы имеете прямое отношение к истории.
– Едва ли в данный момент..., - ответил Уитни.
– Перестань, Джеральд, что за глупости, - сказал Стивен, - за время нашей поездки по Европе ты провёл множество экскурсий. Неужели тебе будет сложно подготовить материал к проекту Джозефа?
– Но как ваш проект детских городков связан с историей?
– спросил Уитни у Каннингфокса.
– Самым прямым образом связан!
– воскликнул Стивен.
– Это будет не обычный городок, - сказал Каннингфокс.
– Хотелось бы, чтобы кроме развлекательной, он имел ещё и культурную ценность.
– В своем городке господин Каннингфокс планирует воссоздать атмосферу некоторых исторических эпох, - пояснил Роберт Стивз, - что позволит придать проекту дополнительную познавательную ценность. Ваши научные труды и ваш опыт могли бы помочь добиться определенной схожести элементов городка с исторически известными строениями. Только представьте себе, как много интересного мог бы узнать обычный пятилетний ребенок, совершив увлекательную экскурсию по древнему Риму, Китаю или старой Англии, уместившимся в стенах нашего городка!