Шрифт:
— Ну и какой дурак его закрыл? — спросила она сама себя и дернула засов вправо. Раздался лязг, дверь накренилась, выскочила из петель и стала падать вперед. Егор и Кирилл подхватили ее.
— Вот почему ее закрыли, — догадался Кирилл, — она только на засове и держалась.
За дверью оказалось большое пыльное помещение, заваленное всякой всячиной. Один угол был доверху завален книжками, в другом — пылился патефон. Помещение освещало большое полукруглое окно.
— Господа, посвящаю вас в одну из тайн школы Святого Иосаафа, — пафосно сказала Заваркина, заходя в помещение и обводя его рукой, как свою собственность.
Ребята пролезли в низенькую дверцу (Егору для этого пришлось сложиться ровнехонько пополам) и рассредоточились. Кирилл кинулся разглядывать книги, Егор — патефон, а Дженни приглянулась старая и пыльная кресло-качалка. Только Соня стояла посередине и улыбалась.
— Где мы?
— Это чердак, — Заваркина скинула какой-то хлам со старого кресла в стиле шестидесятых годов прошлого века, уселась в него и закурила, — он идет над половиной помещений старого здания. Над остальными — система вентиляции.
— То есть за углом продолжение? — спросил Кирилл и, не дождавшись ответа, отправился туда.
— Знание о нем передают из поколение в поколение. Только несколько людей, учащихся в одно время, должны о нем знать.
— И скольким людям еще можно сказать?
— Если честно, вас уже многовато, — усмехнулась Заваркина.
— А дым в кабинет не просочится? — обеспокоился вернувшийся Кирилл. Заваркина отрицательно помотала головой и протянула ему пачку.
— С улицы этих окон не видно, — продолжала она, — только если издалека, с крыши какого-нибудь высокого здания. Но если кто-то и приглядится и заметит вас этом окне, то подумает, что обознался. Вы можете выходить на крышу и загорать там голышом. Можете кидаться оттуда презервативами с водой. Или прыгать самим. В общем, делайте что хотите, только никому не рассказывайте ни о чердаке, ни о лестнице, ни о подвале. Другой выход на крышу — это спуститься с нового здания. Если вас там застукают — не убегайте через чердак. Всегда помните, чердак — это святое. О нем никто не должен знать. Пусть лучше думают, что вы подделали ключ от чердака нового здания или просочились через замочную скважину.
— Да пусть меня лишаем поразить, если я кому-нибудь об этом ляпну, — Кирилл простодушно улыбался.
— Ты чего в крови? — спросила у него Заваркина озадаченно.
— Эта стерва меня расцарапала, — Кирилл кивнул на Соньку, — в шкафу.
— Ммм, — протянула Заваркина, — страсть одолела? Где-то здесь была кровать.
Дженни вернулась из-за угла, озираясь со смесью восхищения и испуга.
— В книгах и сериалах, если герои находят чердак, то их всегда подстерегают неприятности, — сказала она.
Соня усмехнулась. Все смотрели сериал «Проклятая школа», идущий на одном из развлекательных каналов. В нем действительно герои нашли чердак, и на них посыпались «приключения»: убийство историка, нацисты и гены инопланетян, вживленные в некоторых школьников, отчего те начали светиться в темноте.
— Уверяю вас, это совершенно безопасный чердак, — Заваркина сощурилась на солнце, как кошка, — опробован поколениями старшеклассников Иосаафа.
— Что вы… ты что здесь делаешь? — спросила Соня.
— Пришла кое-что забрать!
Заваркина прошла в угол к огромному пыльному сундуку, заваленному всякой всячиной. Она не без труда откинула крышку, подняв облако пыли. Егор, заглянув внутрь, хлопнул себя по ляжкам и воскликнул, заикаясь:
— Ни х-хрена себе!
Сундук открытым был больше самой Заваркиной. Ребята с любопытством столпились вокруг. Внутри сундука лежало оборудование для бала на Хэллоуин.
Нечто оранжевое бросилось им в глаза. Только наклонившись пониже, они смогли разглядеть, что это китайские фонарики разных размеров, выполненные в виде хэллоуинских фонарей-тыкв. Под ними лежали гирлянды в виде плотных оранжевых резиновых трубок, какие-то бархатные платья, парики, игрушечные кандалы, бутафорская мертвая голова, какие-то блюда, маска ведьмы и коктейльные палочки с пластмассовыми глазными яблоками на кончиках.
— Откуда столько всего?
— А что это?
— А это?
Ребята наперебой задавали вопросы и доставали из сундука предметы один причудливее другого.
— Это что? — поинтересовался Кирилл, достав какие-то перепутанные веревки, — парашютные стропы?
— Трапеция это, — пояснила Заваркина и нырнула в сундук с головой, — для воздушных гимнастов. Вернее, ее кусок. Остальное там, в углу.
— Откуда это? — спросила Соня и нетерпеливо дернула Анфису за рукав.
— Украдено у попечительского совета. И из театральных мастерских, — Заваркина вынырнула, отряхнула пыльные руки и огляделась по сторонам, — вернее, воровалось за всю историю проведения Бала. Отсюда невыразимое количество и отменное качество.
— Почему отменили Бал? — спросила Соня у Заваркиной настолько требовательно, что сама удивилась.
Та лишь пожала плечами.
— Где-то мы переборщили.
— В смысле?
— Бессмысленно переборщили, — непонятно ответила Анфиса, — слишком много тыкв, маскарада, слишком активно пытались удивить и напугать прохожих.
— Бала действительно не будет?
— Бал будет, не будь я Заваркина!
В их глазах появилось то, что Анфиса расценила как надежду.
— Как они могли его отменить?