Шрифт:
многочисленные варианты "Записки о Тургеневе", начало работы над которой на
основании контекста можно датировать концом мая 1827 г. Черновой вариант был
закончен, видимо, уже к концу июня.
5 ...прочел я статью твою "Нечто о крепостном состоянии в России"...
– -
Эта статья Н. И. Тургенева написана в 1819 г. и через петербургского генерал-
губернатора гр. М. А. Милорадовича была представлена Александру I, прочитана
им, но последствий не имела. Впервые была опубликована самим автором в книге
"Взгляд на дела России" (Лейпциг, 1862).
6 Стихотворение "К Гете" было первоначально написано по-русски, а
затем сам Жуковский перевел его 7 сентября 1827 г. на немецкий и преподнес
Гете. Жуковский был в Веймаре с 4 по 7 сентября 1827 г. и бывал у Гете 4, 5 и 6-
го числа. Подробнее см.: Изд. Вольпе, т. 2, с. 535--536.
7 В свою очередь, и Николай Тургенев высоко ценил Жуковского. Гр.
Разумовская, близко знавшая его, писала А. И. Тургеневу 21 июня 1827 г.: "Надо
послушать Николая, как он отзывается о нем; он говорит о нем лучше, чем вы,
ибо вы обладаете и пользуетесь; он же говорит о нем с жаром и энтузиазмом,
который, по контрасту с его обычною холодностью, еще более трогателен" (РА.
1892. Кн. 2. С. 502).
8 Милый С.
– - С. И. Тургенев.
ИЗ "ХРОНИКИ РУССКОГО"
(Стр. 225)
Тургенев, с. 17, 84,114--115,118,157--158, 204, 218, 243.
1 Эрнест Боссе -- уроженец Риги, был проф. С.-Петербургской академии
художеств. В 1826--1828 гг. работал в Дрездене. Портрет Жуковского, видимо,
создавался в конце ноября 1826 г., о чем свидетельствуют записи в "Дневнике" от
21 и 22 ноября (Дневники, с. 191--192).
2 ...за Мильтона...
– - Речь идет о шатобриановском переводе "Потерянного
Рая".
3 Свободным гением натуры вдохновенный...
– - Это четверостишие
приводит Андрей Тургенев в письме к Жуковскому от 11 августа 1800 г. Оно же
было записано автором на отдельном листке, приклеенном к экземпляру
"Вертера" (Goethe. Leiden des jungen Werters. Leipzig, 1781), подаренному им
Жуковскому и хранящемуся в библиотеке поэта (Описание, No 2636). Стихи
сопровождены припиской: "Ей-Богу, ничего лучше придумать не могу, как того,
что я вечно хотел бы быть твоим другом, чтобы дружба наша временем
укреплялась, чтобы я был достоин носить имя друга, и твоего друга". Надпись
послужила источником стих. Жуковского "К портрету Гете" (1819).
4 Речь идет о Дружеском литературном обществе, созданном в 1801 г.
воспитанниками Благородного пансиона при Московском университете.
5 ...увековечена в посвящении...
– - Имеется в виду "Сельское кладбище"
Жуковского, перевод из Т. Грея, опубликованный в ВЕ (1802. No 24) с
посвящением Андрею Тургеневу.
6 Где время то?
– - повторяющееся начало двух стихов в послании
"Тургеневу, в ответ на его письмо" (1813).
7 Жуковский так комментировал эти слова в письме от 4 августа 1815 г.:
"На свете много прекрасного и без счастия. Давеча поутру я нечаянно развернул
Бутервека и прочитал написанное на одной странице карандашом: "Le bonheur
consiste dans la vertu qui aime et dans la science qui 'eclaire". Это стало мне теперь
понятнее..." (ПЖкТ, с. 151). Книга (Gedichte von Friedrich Bouterweck. Reutlingen, 1803) с записью этих слов А. И. Тургеневым на с. 11 сохранилась в библиотеке
Жуковского (Описание, No 720).
8 О И. Е. Бецком и посещении им Жуковского во Франкфурте см. его
воспоминания в наст. изд.
9 О посещении братьями Тургеневыми Ж.-П. Рихтера в сентябре 1825 г.
А. И. Тургенев писал в "Дневнике", где, в частности, указано: "Говорили... о
Жуковском, о новом издании его сочинений в будущем году" (Тургенев, с. 300).
ИЗ "ДНЕВНИКА" (1832--1837)
(Стр. 228)
А. С. Пушкин в воспоминаниях современников. М., 1985. Т. 2. С. 206--220;
с сокращениями. Публикация М. И. Гиллельсона.
1 Речь идет о проекте издания газеты "Дневник", о которой в это время
думал Пушкин.
2 Запись об отъезде Жуковского и Тургенева имеется в "Дневнике"