Шрифт:
Сразу за мостом нас встречала высокопоставленная делегация в лице Оверэна, Гуденора, Хаттера и других членов совета. Вождь клана был одет в стальные доспехи. Не думаю, что он решил отсидеться в долине, пока остальные будут проливать свою кровь. Скорее всего, он должен был возглавить последнюю линию обороны. И все же я ожидал увидеть его на крепостной стене.
— Где вы его нашли? — удивился Оверэн, окинув меня пристальным взглядом.
— Он на глазах у защитников крепости вступил в сговор с противником! — тут же подал голос Малюта.
— Это еще нужно доказать, — проворчал Комбат.
Оверэн пронзил меня взглядом и сказал:
— Тебе придется нам многое объяснить.
— Если нужно — объясню, — ответил я спокойно.
Но в глубине души нарастала паника. Если я расскажу о том, как все было на самом деле, Малюте придется засучить рукава. Впрочем, то же самое произойдет и в том случае, если я решу отмалчиваться.
— Ведите его в ратушу. — Теперь приказывал глава клана, и контрразведчику нечем было возразить.
Совет собрался в неполном составе. Не было Роба — он остался на крепостной стене, не было казначея. И Айса тоже не было, но это меня не удивляло. После того, как он увел из-под носа Оверэна сферу, ему опасно было оставаться в крепости.
А мне предстояло отдуваться за нас обоих.
— Итак, приступим, — этими словами Оверэн объявил о начале заседания. — Сначала скажи нам, куда так поспешно ушли найрованцы?
— Король изменил свое решение, — ответил я. — Вместо нападения на Орлиное Гнездо он решил вторгнуться на Берег Смерти.
Члены совета дружно зашумели, выражая удивление, непонимание, недоверие и радость.
— Насколько мы можем доверять этой информации? — уставился на меня Оверэн.
— Приказ Короля привез мой… старый знакомый. Так что…
Малюта фыркнул.
— Я не верю ни единому его слову! Если хотите знать мое мнение: это поспешное бегство с поля боя — какая-то ловушка. А этого, — он по привычке ткнул в меня пальцем, — послали как раз, чтобы заставить нас проявить беспечность.
— Зачем? — спросил его Комбат. — Пурпурным магам оставалось лишь завершить ритуал, и от нас бы мокрого места не осталось. А то, что не удалось бы сделать магам, завершила бы армия. Им бы даже не пришлось применять оружие — они бы нас просто затоптали сапогами.
— Тем более! — воскликнул Малюта. — Зачем покидать поле боя, когда сражение почти выиграно?!
— Тебе же говорят: поступило новое распоряжение — отправиться на Берег Смерти. Возможно, решение несвоевременное, но приказы не обсуждаются.
Я с благодарностью посмотрел на Комбата.
— Что сообщают твои лазутчики? — спросил его Оверэн.
— Армия найрованцев продолжает удаляться от крепости, двигаясь на запад. — Комбат внушительно посмотрел на Малюту. Если бы он сейчас показал язык начальнику контрразведки, я бы его не осудил.
— Держи меня в курсе их перемещений, — приказал глава клана и снова обратился ко мне. — Дальше. Что ты делал в стане противника?
— Я же говорю, увидел старого знакомого, решил поздороваться.
Что я мог еще ответить?
— Вы это слышали?! — поморщился Малюта. — Ты что нас за идиотов принимаешь?!
— Не нужно обобщать, — буркнул я. — Идиот здесь только один.
Кто-то тихо хихикнул, а Малюта, справедливо приняв мои слова на свой счет, побагровел от гнева.
— Я могу подтвердить его слова, — снова вступился за меня Комбат. — Он, действительно, собирался проехать мимо, но увидел человека, который привез приказ Короля, и помчался бить ему морду.
— Чего-чего?! — выпучил глаза Оверэн и посмотрел на меня. — Это правда?
Я кивнул.
— Объяснись, — мягко потребовал глава клана.
— Этот человек, Проклятый, совсем недавно подставил меня так, что вспоминать не хочется. Я думал придушить его своими руками, но когда он сказал, что только что спас крепость и ее обитателей, я… — Я не знал, что еще сказать.
— Какое благородство! — фыркнул Малюта.
— Я привык платить добром за добро, — огрызнулся я.