Шрифт:
– Поехали!
– громко скомандовала она, подмигивая вознице.
Александра кисло улыбнулась.
– Куда едем?
– В пригород, - ответила служанка.
– За мостом я скажу, куда дальше.
Не смотря на небогатый "водительский" стаж, Александра быстро освоилась с управлением. Повинуясь "руководящей и направляющей" роли служанки, она привела повозку к широким воротам, за которыми царила суета. Грузчики таскали в повозки мешки и корзины, перекликались хорошо одетые приказчики, мелькали кимо и мечи благородных. Махаро выбралась из повозки и в сопровождении служанок скрылась в людском круговороте.
Очень скоро вынырнула Симара и знаками стала показывать, куда должен пристать их "копытный BMW". После долгих и героических усилий Александре надоело, она слезла с облучка и, взяв ослика за узду, потащила к стоявшим толпой грузчикам.
– Принимай!
– рявкнул один из них и сунул Алекс корзину с огурцами и баклажанами. Она едва успела сунуть ее в повозку, подскочил другой мужик и всучил корзину с яблоками. После погрузки овощей и фруктов, Низа повелела проехать дальше к границам пригорода. Потом они примерно полчаса плутали по узким загаженным улочкам, пока не подъехали к другим воротам. Высокий шкафообразный охранник, видимо, хорошо знал Низу. Склонив лысую голову в ответ на ее поклон, он глухо проревел:
– Масло привезли только сегодня. Свежее. И сыр тоже.
– Спасибо, Шур!
– поблагодарила служанка, спрыгивая на землю.
– Заводи повозку, Алекс!
– скомандовала она.
Александра пожала плечами и тронула поводья.
Они побывали еще в трех местах. Теперь Алекс стала понятна еще одна роль Низы в доме Айоро. Похоже, она помогала в снабжении продуктами питания. Очевидно, у женщины были хорошие связи в пригороде.
На обратном пути они завернули в какой-то пропахший благовониями и пряностями переулок. Здешние ароматы заглушали даже всепроникающий запах отбросов. Махаро и Симара вошли в низкую толстую дверь, оббитую железными полосами.
– Аптечная лавка, - Низа скривила губы в презрительной усмешке.
Александра безмятежно разглядывала окружающие трущобы, не обращая внимания на откровенно насмешливый взгляд женщины.
– Скажи, Алекс, - вдруг тихо проговорила она.
– Сколько людей позавчерашней ночью было в саду?
– Это тоже интересует госпожу Айоро?
– усмехнулась Александра.
– Нет, - ответила Низа.- Это нужно знать другим людям. Но они не менее уважаемые, чем господа Айоро. Хотя и живут в пригороде.
– Мастер Дачи случайно не из их числа?
– Ты много знаешь, котенок, - нахмурилась служанка.
– У меня хороший слух, - пояснила Алекс.
– И долгая память.
– Значит, ты должен помнить, сколько людей ночью пришли в наш сад.
– Ты не ответила на мой вопрос, - Александра демонстративно не глядела на собеседницу.
– Это интересно и Мастеру Дачи?
– Если тебе от этого будет легче, то и ему тоже.
– Трое, - Алекс повернулась к служанке. Она решила не ссориться с Братством воров.
– За мост принесли два тела, - нахмурилась Низа.
– Ты уверен?
– Да, - подтвердила Александра.
– Но кто третий, не знаю. Близко я не подходил. Видел только, как соратники унесли куда-то труп.
– Как ты мог их не видеть?
– засомневалась служанка.
– Кто же тогда поднял тревогу?
– Я их услышал, - охотно пояснила Алекс.
– Сказал соратникам. Они благородные воины. Вот пусть и дерутся. А я простой слуга. Больно мне нужно башку подставлять.
Дальнейшие расспросы прервало появление Махаро и Симары. Служанка сгибалась под тяжестью коробочек и мешочков. Алекс спрыгнул с облучка и помог ей уложить покупки в повозку.
– Гляди, сколько всего накупили?
– картинно всплеснула руками Низа.
– Ну, держитесь теперь пригородные девки! Алекс идет...
– Ты опять хамишь, - прервала ее Александра.
– Видимо, мала доза.
– Что?
– не поняла женщина.
Алекс сложенными пальцами ткнула ей в бок. Низа скрипнула зубами и едва не сложилась пополам от боли. Её лицо побледнело.
– Вон, впереди подходящая лужа, - как ни в чем не бывало, заговорила Александра.
– Как раз, чтобы тебе случайно упасть.
Серый нехотя ставил копытца в мутную жижу. Повозку затрясло на скрытых в воде камнях. Алекс схватила за плечо служанку, все еще пытавшуюся сделать вдох, и резко толкнула, одновременно удержав за платье. Материя треснула, но женщина удержалась на облучке и даже сумела вздохнуть.