Шрифт:
Зашедшая в переулок женщина с большой корзинкой посмотрела на дрожавший в стене клинок, сглотнула слюну и, вдруг развернувшись, пошла обратно.
Александра ссыпала деньги в кошелек и развернула бумагу. Перед ней была расписка купца Дамба из Ивар-но- Канаго в получении семнадцати тысяч золотых от купца Ронли из Зони-но-Фамлао. Кажется это то, что нужно.
Она свернула расписку и пошла к толпе, наблюдавшей за представлением.
– Есть здесь купец Ронли из Зони-но-Фамлао!
– громко крикнула Александра, перекрывая слова актеров и шум базара.
Люди в толпе стали оборачиваться, пожимать плечами и переговариваться.
– Есть здесь купец Ронли!
– еще раз спросила она, краем глаза заметив, как заметался рыжеволосый.
– Значит, нет, - пожала она плечами, собираясь уйти, когда раздался крик.
– Стой, кто ты там, стой!
Парнишка торопливо шел к ней, спотыкаясь и задевая прохожих. На бледном как мел лице рассыпанным пшеном выделялись частые веснушки.
– Я...
– начал он нерешительно.
– Ты Ронли?
– с недоверием спросила Алекс.
– Нет,- махнул рукой парень, сделавшись еще более похожим на Рона Уизли.
– Я Ганн, а Ронли из Зони-но-Фамлао мой отец.
– Я тебя видел, - улыбнулась Александра. Вокруг стали собираться любопытные.
– Недавно, возле лавки оружейника.
Собеседник жалко улыбнулся.
– У тебя ничего не пропало?
– Кошелек, - еле слышно пробормотал парень, вызвав улыбки зрителей.
– А что в нем было?
– Деньги, - прошептал он чуть слышно, вызвав новый взрыв смеха.
– И все?
– Еще расписка.
– Какая?
– На семнадцать тысяч серебром, - чуть шевеля губами, проговорил Ганн.
– У-у-у!
– послышалось из толпы.
– Значит, это твое, - Алекс протянула ему слегка помятую бумагу.
Парень схватил ее, пробежал взглядом и широко радостно улыбнулся.
– Где ты ее нашел?
– спросил кто-то из зрителей.
– Да, вон в том переулке, - Александра кивнула за спину.
– Смотрю, какой-то мужик в кошельке копается, а у самого глазки так и бегают. Я спросил, что случилось? Он увидел меня, бросил кошелек и убежал. К сожалению денег там уже не оказалось.
Кто-то бросился к переулку. Как она и предполагала, вор успел очухаться и убраться с места преступления.
Бородатый мужчина в приличном халате похлопал сияющего счастьем Ганна.
– Ты теперь должен его год пивом поить!
В толпе засмеялись.
– Да, я!
– Ганн готов был расплакаться.
– Эх, жаль, денег нет!
– А много хоть было?
– поинтересовалась Алекс.
– На хорошую выпивку хватит!
Глядя, как он прячет бумагу за пазуху, она не удержалась от наставления.
– Такие бумаги у самого сердца держать надо.
Люди, видя, что больше ничего интересного не происходит, стали расходиться. Ганн топтался на месте, очевидно, не зная, что еще сказать. Александра пришла к нему на выручку.
– Значит, твой отец купец?
Парень опасливо посмотрел на неё и обреченно кивнул. Алекс засмеялась.
– Не думай, я к нему за наградой не пойду.
– Спасибо тебе, - поблагодарил Ганн.
– Отец меня убьет, если узнает, что я чуть не потерял расписку.
– От меня не узнает, - пообещала Александра и спросила.
– Вы здесь с кораблем или с караваном?
– У нас корабль,- гордо ответил парень.
– "Радость воды" называется!
– И куда вы сейчас?
– Домой в Зони. Отец торопится. Говорят, степняки уже подходят к Брису.
– Значит, через столицу поплывете?
– Ага.
– Большой корабль?
– Не хуже других, - дипломатично пожал плечами Ганн.
– Меня, кстати, Заш зовут, - Алекс вдруг вспомнила, что еще не представилась.
– На вашем корабле места для трех человек не найдется?
– Найдется, но надо с отцом говорить, - парень с интересом посмотрел на нее.
– А что за люди?