Шрифт:
Капитан отложил в сторону посох с поперечной планкой, служивший для измерения высоты солнца над линией горизонта.
– Возьми левее, Боаз, – скомандовал он кормщику. – Не будем уходить далеко от берега.
– Да, хозяин, – отозвался тот и сделал полшага, увлекая за собой рулевое весло.
– Эй, на мачте! – крикнул Нарон. – Заснул, сын акулы!
– Нет, хозяин! – быстро отозвался молодой голос.
– Не пропусти, когда появится берег, а то шкуру спущу!
– Понял, хозяин.
Отдав ценные указания, Нарон почувствовал голод и огляделся. На носу корабля, где находилась маленькая глиняная печка, никого не было.
– Гнут, где ты ленивая скотина?
Один из матросов, валявшийся в тени кормы быстро вскочил.
– Я что должен голодать в первый же день плаванья! – крикнул капитан. – Солнце в зените, а ты еще даже не разжег печку!
– Сейчас, хозяин, задремал маленько, – проговорил Гнут на ломаном даросском.
– Я тебе, гад ползучий, устрою "задремал"! – не на шутку разозлился Нарон, сбегая с кормы.
Не дожидаясь разъяренного хозяина, матрос поспешил на нос.
Когда капитан поднялся на переднюю палубу, Гнут стоял задницей кверху и старательно раздувал огонь в печке. Глядя на тощий зад, обтянутый короткими грязными штанами, Нарон не удержался и отвесил матросу хорошего пинка. Тот дернулся от боли, но не перестал надувать щеки. Из короткой трубы стал подниматься дымок.
Гнут вскочил.
– Постой! – остановил его капитан и крикнул стоявшему на кормовой палубе жрецу.
– Эй, господин маг! Где твоя служанка? Пусть помогает!
Тусет подошел к перилам и посмотрел вниз. На палубе гребцов в тени борта посапывала, свернувшись в клубок, Айри, благополучно проспавшая отплытие.
– Длин! – окликнул жрец надсмотрщика. – Нука, разбуди мою служанку. Только не переусердствуй, пожалуйста.
– Хорошо, маг! – осклабился кряжистый здоровяк в кожаном панцире с короткой плетью в волосатой руке.
Подойдя ближе, он размахнулся и самым кончиком ремня звонко ударил девчонку по ягодицам. Айри взвизгнула, подскочила и застыла, растерянно хлопая глазами под утробное ржание команды. Даже на лицах некоторых рабов мелькнули гримасы, напоминавшие злорадные улыбки.
– Ты должна вставать раньше господина, – усмехнулся Тусет. – На первый раз я тебя прощаю. Отправляйся помогать готовить еду.
– Спасибо, господин, – поклонилась девочка, потирая ушибленное место. – Куда идти?
– Сюда! – рявкнул с кормовой палубы Нарон.
Служанка вбежала по ступенькам, ловко увернувшись от подзатыльника, которым собирался наградить её капитан.
– Вон твой начальник! – усмехнулся он, указав на Гнута. – Будешь делать, что он скажет.
– Я поняла, господин.
Айри поклонилась, воспользовавшись этим, матросповар залепилтаки ей легкую затрещину.
– Пошли за крупой, девчонка!
Убедившись, что процесс приготовления обеда начался, Нарон отправился на корму.
– Где вы взяли такую замарашку, маг? – спросил он, потягиваясь.
– В порту, – ответил жрец. – В Нидосе очень много бездомных детей.
– Таких везде полно, – махнул рукой капитан. – Бродяги, воришки, малолетние проститутки.
Он фыркнул.
– В Стране Реки их нет, – покачал головой жрец.
Нарон пожал плечами.
– А куда же вы деваете незаконнорожденных детей или тех, чьи родители умерли? – лениво поинтересовался он.
– Если нет родственников, то писцы находят им приемные семьи, – ответил Тусет. – Дети должны вырастать и приносить пользу государству и его величеству Келлномарху, жизнь, здоровье, сила.
– Кому охота возиться с чужими ублюдками, – усмехнулся капитан. – Своих бы прокормить.
– Мы считаем, что чужих детей не бывает, – проговорил келл, отводя глаза. Ему вдруг стал неприятен этот бородатый, дурно пахнущий мужчина, вечно озабоченный извлечением прибыли.