Шрифт:
– Я вижу на вас альбионский мундир, сэр.
– Какой я тебе "сэр"! Меня аттестовали всего лишь на майора, это я тебя должен "сэром" называть! Да, я наконец-то получил альбионское гражданство!
– Горлинский просто светился от счастья.
– Я был на борту "Утера Пендрагона", когда мы разгромили белголландский конвой!
"Кажется, он знает, за что сражается, - заметил Хеллборн.
– Или, по крайней мере, догадывается".
Полковник говорил еще долго, но Хеллборн его уже не слушал.
Спать, спать, спать...
Следующим визитером был лейтенант Реджинальд Беллоди. Хеллборн как раз прогуливался по коридору госпиталя, поэтому фальшивый итальянец полез обниматься.
– Ну-ну, - нахмурился Джеймс, - только не надо розовых соплей. Мы еще всех переживем.
Беллоди торопился, поэтому новостями и секретами обменялись быстро.
– Где Матильда?
– Я оставил ее в Дракенсберге, в надежном месте. И сам должен возвращаться туда. Меня машина на улице ждет.
– Мой портфель?
– Там же. Но я тебе привез кое-что, - Беллоди протянул толстый пакет.
– Как будто чувствовал, что тебя встречу. Оригиналы в портфеле, просто выдался случай и я решил проверить, можно ли в наших условиях проявить нестандартную грифонскую кинопленку. Еще как можно! Вот, можешь полюбоваться. Здесь не все, конечно, я взял на пробу несколько кусков. Все, я побежал. Если что...
– Встретимся на другой стороне.
– Только без пафоса, Джеймс!
Хеллборн заперся в туалете и долго просматривал нарезанные и распечатанные фотокадры. Потом тщательно разорвал их и несколько раз спустил воду. Уставился в запертую дверь и задумался. К реальности его вернул только настойчивый стук медсестры:
– Коммандер, с вами все в порядке? Вы себя хорошо чувствуете?!
– Да, спасибо, я уже выхожу, - пробормотал Хеллборн.
Еще через несколько суток за ним пришли, принесли теплую одежду, посадили в снегоход и повезли в неизвестном направлении.
В отличие от покоренного Фрэнсисберга, в Маленькой Исландии было все в порядке с климатом. Зима как зима - пусть не такая суровая, как в окружающей Антарктике, но заснеженные улицы и дымовые столбы над пирамиддомиками вполне могли соперничать с каким-нибудь канадским или скандинавским пейзажем накануне Рождества. Поэтому снегоход в таких условиях был более чем уместен.
Место, куда его доставили, было Хеллборну знакомо - дворец губернатора. Ну что ж, ожидаемо и предсказуемо. Разумеется, это была еще одна египтянская пирамидальная крепость, неоднократно перестроенная и благоустроенная. В один из роскошных подвальных залов его и отвели. Чуть ли не втолкнули внутрь и осторожно прикрыли за собой дверь.
Джеймс осмотрелся. Все как положено - факелы, огонь в центральном камине, черепа на стенах, трофейные штандарты египтянцев, скелеты титанисов и прочее мракобесие. Вокруг камина - люди в удобных мягких креслах. Некоторые продолжают тихо разговаривать между собой, но кое-кто уже обратил внимание на прибытие Хеллборна.
– Джеймс! Мы рады видеть тебя в добром здравии!
"Еще один мерзавец издевается!"
– Проходи, присаживайся. Вот как раз свободное место.
– Такая честь, такая честь, - пробормотал Хеллборн, хотя нельзя сказать, что он был особеннно взволнован или расстроган. Не те времена на дворе, да и он уже не тот.
Присел. Перевел дыхание. Уложил поудобнее покалеченную руку. Осмотрелся.
Здесь были почти все. Все Люди Второго Круга. И сэр Альфред Кейн, генеральный комиссар полиции; и сэр Гораций Гамильтон, генеральный прокурор Альбиона; и сэр Фредерик Соренсен, маршал Воздушной Пехоты; и, между прочим, вице-адмирал Энтони Гильберт, директор Секретной Службы, и некоторые другие. И даже гросс-коммандер Натаниэль Гренвилль, бывший военный атташе в Лондоне. Надо же, и господин Авраам Вульф, американский посол, тоже был здесь. Вот уж необычный гость.
– Как самочувствие, Джеймс?
– участливо поинтересовался сэр Альфред.
"Сговорились они, что ли? Впрочем, все верно, действительно сговорились. Не без моего участия".
– Хреново, - не стал лицемерить Хеллборн.
– Ну-ну, зачем так грубо? Понимаю, тебе нелегко пришлось, но в эти тяжелые времена... бла-бла-бла, бла-бла-бла, и т.д., и т.п., етс.
– Вы совершено правы, сэр, - поспешил согласиться Джеймс, дабы покорее покончить с предисловием и перейти к основной части грядущего разговора. И своей цели добился.