Шрифт:
– Да. Порядок.
– Спасибо.
– Да.
Ви казался таким взволнованным, что Буч пожалел его и сменил тему.
– Так все этим и закончилось? Да?
Ви погладил свою бородку и посмотрел на часы. Затем на тело Буча.
– Давай подождем еще минут десять.
Хорошо, замечательно. Буч провел это время, водя ладонями вверх-вниз по рукам Мариссы. И по плечам. И по лицу. И по волосам.
– Думаю, все, – наконец буркнул Ви.
Хотя в голосе брата прозвучало малопонятное разочарование, Буч засиял.
– Что ж, все прошло не так уж плохо. За исключением момента смерти. Это не было…
Он оборвал фразу и нахмурился.
– Что такое? – спросила Марисса.
– Не знаю, я…
Что-то происходило… что-то в его животе…
Вишу подошел к столу.
– В чем дело, коп?
– Я…
Огромная волна паники накрыла Буча, словно полотно, утыканное гвоздями, – обертывая тело, впиваясь со всех сторон… Он глотнул воздуха, в глазах помутилось, потом вроде бы прояснилось…
– Во дрянь-то. Я умираю…
Перед ним возникло лицо Вишу. И мерзавец улыбался… широченной улыбкой Чеширского кота.
– Это превращение, друг мой. Теперь… ты наконец превращаешься.
– Что за…
Но не успел закончить. Нестерпимая боль заняла все его мысли, и он провалился глубоко внутрь себя, крутясь в водовороте этой пытки. Когда она усилилась, он понадеялся, что потеряет сознание. Но не тут-то было.
После ста пятидесяти световых лет мучения все взорвалось – первыми хрустнули кости ног, и Буч взвыл, но времени сосредоточиться на этом не было, потому что захрустела верхняя часть рук. Затем плечи. Позвоночник… икры… кисти… ступни… череп взорвался от боли, челюсть заныла. Буч перекатился… выплюнул два зуба…
И все это время Марисса находилась рядом, постоянно с ним разговаривая. Он цеплялся за ее голос и образ как за единственно незыблемое среди моря страданий и урагана превращений.
Глава39
На другом конце города в очень симпатичном уединенном доме Джон выпил первую бутылку пива. А потом вторую. И третью. Он удивлялся тому, что его организм не бунтует и пиво плавно проскальзывает куда надо и мирно плещется в желудке.
Блэйлок и Квин, сидевшие на полу перед кроватью, уставились на экран плазменного телевизора, играя в « sKillеrz» – потрясающе популярную игру. В силу какого-то каприза природы, Джон обоих уже побил, и они сражались теперь за второе место.
Джон развалился на одеяле Блэйлока, поднес горлышко бутылки «Корона» ко рту, понял, что она пустая, и посмотрел на часы. Фриц должен подъехать за ним через двадцать минут. Правда, добраться до машины будет проблематично. Джон ведь навеселе. И здорово навеселе.
Но как же это здорово.
Блэйлок засмеялся и повалился на пол.
– Не верю, что ты побил меня, негодяй.
Квин подобрал свое пиво и пнул им Блэя в ногу.
– Прости, дружище. Ты у нас неудачник.
Джон подпер рукой голову, наслаждаясь приятным ощущением того, что ни о чем не волнуется и спокойно отдыхает. Он так долго злился, что позабыл, каково это – взять и расслабиться.
Блэй взглянул на него с улыбкой.
– На самом деле крутым оказался наш молчун-силач. Я ненавижу тебя, догадываешься?
Джон улыбнулся и погрозил другу пальцем. Когда двое на полу засмеялись, зазвонил мобильник.
Ответил Квин. Много угукал. Отключил трубку.
– Черт… какое-то время Лэша не будет. Похоже, ты, – Квин посмотрел на Джона, – чертовски его напугал.
– Да ладно, этот парень всегда был придурком, – сказал Блэй.
– Точняк.
Некоторое время они молчали, просто слушая «Nasty» Ту Шорта. Затем лицо Квина напряглось, глаза – один голубой, второй зеленый – сузились.
– Слушай, Блэй… так на что это похоже?
– Проиграть тебе в «sKillerz»? Полный облом, большое тебе спасибо, – Взгляд Блэя обратился к потолку.
– Ты же знаешь, я не об этом.
Выругавшись, Блэй дотянулся до холодильника, достал еще одну бутылку и открыл. Парень выпил уже семь бутылок, но казался трезвым, как никогда. Правда, он еще сжевал четыре бигмака из «Макдоналдса», две большие упаковки картофеля фри, шоколадный коктейль и два вишневых пирожка. И еще пачку чипсов.