Шрифт:
Джойс сделала несколько глубоких вдохов.
Чушь собачья. Она скверно чувствовала себя из-за того, что нашумела на мужа. И прошла мимо распятия, не перекрестившись. Джойс прошептала молитву «Аве Мария», а затем попыталась себя успокоить, перебирая пальчики на хорошеньких ножках Шона.
Боже… если с ним что-нибудь случится, она умрет. Как этого удалось избежать матери? Как она пережила потерю своего ребенка?
А ведь Одель потеряла даже двух. Сначала Джени. Потом Буча. Слава богу, ее разум постепенно угасал. Избавление от плохих воспоминаний – тоже дар небесный.
Джойс погладила Шона по шелковистым темным волосам и осознала, что ее мать даже не смогла попрощаться с Джени. Тело было слишком изуродовано, чтобы оставлять гроб открытым, и Эдди О’Нил, как отец, опознавал дочь в морге.
Боже, в то ужасное осеннее утро, если бы Буч сразу же прибежал в дом и сказал взрослым, что Джени только что уехала… может быть, ее бы спасли. Джени не разрешали садиться в машины с мальчиками, и все это правило знали. И Буч знал. Если бы только…
Черт! Муж все-таки прав. Вся семья ненавидела Буча. Неудивительно, что он переехал и почти не появлялся.
Засопев, Шон приоткрыл рот и ослабил ручки. Но затем снова дернулся и проснулся, возвращаясь к процессу сосания.
Кстати, об исчезновении… Боже праведный, мать ведь и с Бучем не попрощается. Моменты ее просветления все реже и все короче. Даже если Буч появится в это воскресенье в церкви, мать может его не узнать.
Джойс услышала, как по ступенькам неторопливым шагом поднимается муж.
– Майк, – позвала она.
В дверях появился мужчина, которого она любила и за которого вышла замуж. У него начал расти животик, свойственный среднему возрасту, а на макушке стали выпадать волосы, хотя ему было только тридцать семь. Но, глядя на него сейчас, Джойс увидела мужа молодым. Спортсмен. Друг ее старшего брата Буча. Футболист-сорвиголова, по которому она сходила с ума не один год.
– Да? – сказал он.
– Извини, что я так взбесилась.
Он слегка улыбнулся.
– Это легко объяснить. Я тебя понимаю.
– Ты прав. Да, Буча нужно было пригласить. Я просто… я хочу, чтобы ничто не омрачило день крещения, понимаешь? Ничто. Это начало пути для Шона, и я не хочу никакой тени. Буч… он несет в себе тень, атмосфера накалится, учитывая состояние мамы, и я не хочу в это ввязываться.
– Он сказал, что придет?
– Нет. Он…
Она вспомнила их разговор. Забавно, но его голос совсем не изменился. У брата был необычный голос – хриплый и сухой. Словно его горло деформировалось. Или он недоговаривал чего-то?
– Он сказал, что рад за нас. Поблагодарил тебя за звонок. Сказал, что надеется, мама с папой в порядке.
Ее муж опустил глаза на Шона, который опять провалился в сон.
– Буч ведь не знает, что ваша мать больна?
– Нет.
Сначала, когда Одель просто стала страдать забывчивостью, Джойс и ее сестра решили подождать, пока они точно не узнают, в чем дело, а потом только оповестить Буча. Но это было два года назад. Теперь они уже знали диагноз. Болезнь Альцгеймера.
Одному Богу известно, сколько осталось их маме. Болезнь последнее время сильно прогрессировала.
– Я плохо поступаю, не говоря Бучу, – тихо сказала она, – Да?
– Я люблю тебя, – буркнул Майк.
Ее глаза увлажнились, когда она перевела взгляд с сына на его отца. Майкл Рафферти – замечательный человек. Надежный. Он никогда не станет красавчиком Хью Джэкманом, или богачом Биллом Гейтсом, или властным королем Англии. Но он принадлежал ей и Шону, и этого более чем достаточно. Особенно в такие вечера, под такие разговоры.
– Я тоже люблю тебя, – прошептала она.
Вишу материализовался за клубом «Зеро» и прошел по переулку ко входу. Увидев припаркованный на Десятой улице «кадиллак», он почувствовал облегчение. Фури сказал ему, что Буч умчался из особняка, как вихрь, и не выглядел очень счастливым.
Ви зашел в клуб и сразу же направился в VIP-зал. Но не дошел.
Перед ним появилась начальница охраны, ее крепкое тело загородило ему обзор. Он окинул вампиршу взглядом, размышляя, каково было бы привязать ее у себя дома к столу. Возможно, она оставила бы на нем шрамы, но способ убить пару часиков вроде бы недурен.
– Твоему приятелю пора уходить, – сказала она.
– Он за нашим столиком?
– Да, и тебе лучше увести его отсюда. Сейчас же.
– Что он натворил?
– Пока ничего.
Они вдвоем двинулись в сторону VIP-зала.
– Просто я не хочу, чтобы до этого дошло. Он уже на грани.
Пока они шли сквозь толпу, Ви рассматривал накачанные руки вампирши и думал о ее работе здесь. Жесткой для кого угодно, а уж для женщины… Любопытно, почему она ее выбрала.