Шрифт:
Фэйрфилдского отделения ВАО
Каэл Ланг сидел с непроницаемым и гордым видом, словно Наполеон на
острове Святой Елены. Вокруг него, понятное дело, суетились со своими
мелкими делишками мелкие людишки, - а он должен был как-то общаться с ними, да еще и выполнять хотя бы некоторые их требования и отвечать хотя бы на
некоторые их вопросы. Унижение и тоска. От Ланга буквально за милю несло
этими чувствами.
– Вы, значит, не знаете, что делал член вашей организации в зоопарке?
– Относительно его намерений у меня нет никаких идей.
Хорошо хоть, пива теперь не просит, неприязненно подумала Скалли.
Впрочем, кто бы ему теперь принес?
– Ну, а если я скажу, что видела его видеокамеру днем здесь, у вас?
– Вы видели. Я - нет. Видимо, я ее не заметил, так бывает.
И Ланг положил ногу на ногу.
– Послушайте, мистер Ланг. Тигр пропал. Ваш сотрудник погиб. Для такого
принципиального человека, каким вы кажетесь, вы сейчас удивительно
равнодушны.
– Человек - животное, и тигр - животное. Они честно охотились друг на
друга. Если победил тигр, это только естественно. Вот попробуйте сосчитать, скольких тигров люди перебили - подло, мерзко, с помощью приманок и ружей!
Скалли едва сдержалась, чтобы не закатить водителю народных масс
оплеуху. Она чуть помолчала, успокаиваясь, а потом сказала негромко: - Если я докажу, что это вы послали парня освободите тигра - вы
проведете остаток дней в клетке. Как животное. И это будет только
естественно.
Ничто не дрогнуло на лице Каэла Ланга.
Открылась дверь, и внутрь заглянул Малдер.
– Скалли! Можно тебя?
С облегчением Скалли вышла из комнаты, где мрачно и величественно
восседал Ланг.
– Как меня злит этот тип!
– в сердцах призналась она. Малдер ободряюще
тронул ее за плечо.
– Да уж… - сказал он.
– Субъект не из приятных. Но ты в порядке?
– Да.
– Успокоилась?
– Да. Что ты хотел сказать?
– По поводу тигра…
– Его нашли наконец?
– Нет. Но я не об этом… Я посмотрел пленку из камеры парня. Камера, упав, продолжала работать, нам повезло - но… понимаешь, Скалли, его убил
не тигр.
– Как не тигр? Я же буквально своими глазами… То есть…- она
ошеломленно осеклась, помедлила, приводя мысли в порядок, а потом начала
размеренно: - Когда я прибежала на крик, тигра уже не было, это так. Но
буквально за полминуты до этого я слышала, как он рычит и… извини…
чавкает, что ли… Да ты разве не видел труп? Парень был истерзан до смерти!
Весь в отметинах клыков и лап!
– Все так, Скалли - только фильм этого не показывает. Ты увидишь…
Если только это не трюк. А кто стал бы заниматься такими трюками, и как?
Нет… Словом, отчетливо видно, как парня катают по полу, как куски мяса
отрываются, но… все это с ним проделывал воздух. Прозрачный воздух.
– Слониха…- пробормотала Скалли.
– Да. Да, Скалли. Именно. Странными свойствами наградил Господь зверей
этого зоопарка, ты не находишь?
– Послушай, Малдер… Когда я подбегала… подходила… на какое-то
мгновение, может, секунды на три… там, за густым кустарником у клеток, зажегся яркий свет. Мне были видны блики, отсветы… я подумала, парень
включил мощный подсвет, чтобы улучшить условия съемки. Но теперь соображаю -
никакой фонарь не дал бы такого эффекта. Там словно авиационный прожектор
полыхнул.
Она замолчала, растерянно глядя на Малдера. И Малдер молчал, мягко
глядя ей прямо в глаза. Скалли почувствовала, как пол уходит у нее из-под
ног. Она ощутила беспомощность и отчаяние.
И замок на клетке не тронут, - проговорил Малдер.
– И решетка в
целости-сохранности…
Фокс,- взмолилась Скалли.
– Только ради всего святого - не говори
сейчас про тарелки?
Хорошо,, Дэйна, - ответил Малдер и чуть улыбнулся.
– Сейчас - не скажу.
Сейчас нас ждет мисс Эмброуз. Пора поговорить с ней всерьез.
Едем, - решительно сказала Скалли.
Фэйрфилдский зоопарк
Мисс Эмброуз по-прежнему напоминала гоночную машину. Только, похоже, горючее в ее баке было на исходе. Со своей неизменной папкой в левой руке