Шрифт:
Владислава (слав.) — см. Владислав.
Власта (слав.)— от основы слова «властвовать».
Всеслава (слав).— см. В сеслав.
Г
Галина (греч.) — «тишина», «спокойствие», «безветрие»; имя одной из нереид — дочерей вещего морского старца Нерея, сына Понта и Геи, отца пятидесяти дочерей.
Гелия — см. Гелий.
Генриетта — см. Генрих. Новое заимствование из западных языков.
Гертруда — новое заимствование из западных языков. Есть и русское толкование — «герой груда» (сокращение).
Глафира (греч.) — «утонченная», «искусная», «изящная».
Гликерия (греч.) — «сладкая». Народное Лукерья. Ср. глицерин.
Горислава (слав.) — от основ слов со значением «гореть» и «слава».
Д
Дарья (перс.) — «сильная», «побеждающая».
Диана (лат.) — «богиня охоты и луны». Новое заимствование из западных языков
Дина — новое заимствование из западных языков. Истолковывается как «сила», «мощь» (греч.) (ср. динамо, дина), а также как «суждение бога» (др.-евр.). На Западе употребляется и как уменьшительное от имен Динора , Бернар-дйна.
Динора — новое заимствование из западных языков.
Доминика — новое заимствование из западных языков; означает «воскресенье». Иное толкование — «посвященная синьору».
Домна (лат.) — «госпожа», «хозяйка дома».
Дора (греч.) —«дар», «подарок». Возможно, уменьшительное от Теодора. Ср. Велта.
Дорофея (греч.) — «дар божий». Ср. Теодора.
Е
Ева — новое заимствование из западных языков, где употребляется как самостоятельное имя и как уменьшительное от Евангелина (греч. — «благая вестница»). В библейских текстах Ева — имя первой женщины, поэтому иногда его истолковывают как «подательница жизни».
Евгения (греч.) — «благородная».
Евдокия (греч.) — «благоволение». Ср. народное Авдотья и Овдотъя (отражение аканья и оканья).
Екатерина (греч.) — «чистая», «непорочная». Ср. народное Катерина.
Елена (греч.) — «сверкающая».
Елизавета (др.-евр.) — «почитающая бога» (церк. Елисаве-та). Ср. народное Лизавета и Лисавета.
Ефросинья (греч.) — «радостная» (церк. Ефросиния).
ж
Жанна — новое заимствование из французского языка; ср. Жан — Иван.
Жозефина — новое заимствование из французского языка; Ср. Жозеф — Иосиф.
3
Зинаида (греч.) — «божественная», «рожденная Зевсом». Зиновия (греч.) — «богоугодно живущая». Иное толкование — «Зевсова сила». Ср. Зиновий. Злата (слав.) — «золотая». Ср.
Хриса.
Зоя (греч.) — «жизнь».
И
Ида (англосакс.) — «воительница». Возможно, также уменьшительное от Аделаида и др. Новое заимствование из западных языков.
Изабелла (др.-евр.) — вариант имени Елизавета. Новое заимствование из западных языков.
Изольда (англосакс.) — «выдающаяся воительница». Новое заимствование из западных языков.