Шрифт:
Мы остановились напротив дома Бритни, прямо возле потертого почтового ящика. Эрин по секрету рассказала мне, что деньги в семье Тейлоров в действительности водятся лишь у ее отца, который бросил ее и мать, уехав в Техас с молоденькой подружкой. Теперь, чувствуя себя виноватым, он время от времени присылал дорогие подарки – такие, как, например, красный БМВ, стоящий у входа. Автомобиль принадлежал Бритни и сейчас терпеливо ждал своего часа, когда же хозяйка получит права и сможет легально сесть за его руль.
– Пойдемте, - махнула рукой Бритни. Мы вышли из машины и Джессика схватила меня за руку.
– Ты взволнована?
Взволнована? Нет. Нервничаю? Да. Я выдавила улыбку.
– Это так здорово, Эйприл! Это как комплимент, который не каждый может получить, - пропела Эрин.
– Именно, - согласилась Брианна. – Я так долго ждала, прежде чем подписала Соглашение.
– Это все потому, что до встречи с нами ты была ботанкой, - фыркнула Бритни, открывая дверь.
Каждый раз оказываясь в комнате Бритни, я не уставала удивляться тому, как ей не надоест этот розовый цвет, присутствовавший, кажется, абсолютно во всем. Хейли назвала бы ее комнату заводом розовой рвоты, я отчасти я была бы с ней согласна.
– У вас есть задницы – вот и сядьте. Нечего стоять над душой, - поджала губы Бритни, грациозно устроившись на стуле возле своей кровати.
Мы кое-как втиснулись в беспорядок, царивший в ее комнате, рассаживаясь, кто куда. Мне досталось место на ярко-красном массивном стуле, оказавшимся жутко неудобным.
– Итак, вот оно, - Бритни торжественно взяла в руки папку, которая попалась мне на глаза в мой первый визит сюда. Девушки захлопали.
– Прочитай, Брит!
– Да что с тобой, Эрин? Это же текст, напечатанный на бумаге. Что, ты думала, я собиралась с ним сделать? Съесть его? – она повернулась ко мне. – Можешь считать, что время твоей тренировки подошло к концу, Эйприл. Это – священное Соглашение помады. Подписав его, ты поклянешься в верности Законам помады.
– А что такое "Законы помады"?
– поинтересовалась я.
– Это семь нерушимых правил, которые ты обязуешься исполнять, если хочешь быть нашей подругой, - пояснила Бритни. – Или же…
Или же? Или же что? Или же я буду сослана в дальний угол кафетерия без права даже посмотреть в сторону королевы школы и ее подруг? О, боже. Я в ловушке.
– Тебя могут пригласить подписать Соглашение помады лишь после того, как вся группа, - девушка обвела глазами подруг, - решит, что твоя популярность достигла приемлемого нами уровня. Несколько недель назад ты еще была не готова к этому, хотя и пыталась засунуть сюда свой прелестный носик, - она тонко улыбнулась. Девчонки покачали головами, но на лицах у них играли понимающие улыбки. Меня чуть ли не передернуло.
– Зато сейчас мы все хорошо с тобой поработали, - добавила Бритни, - и твое время пришло. Поздравляю, Эйприл Боуэрс! Это твой день!
Девчонки снова начали аплодировать, а я уставилась на ковер, не зная, что сказать или сделать.
– Спасибо.
– О-о, она так счастлива, что потеряла дар речи, - вздохнула Джессика.
– Не переживай, Эйприл, я была точно такой же. Это же просто сбывшаяся мечта! – пропела Брианна.
У меня не было времени на ответ, чему я была страшно благодарна – едва ли я смогла бы придумать что-нибудь стоящее.
– Законы помады касаются семи основных направлений, которые важны для нас, - торжественным тоном продолжала Бритни с самым серьезным выражением лица. – Ты готова услышать их?
А у меня есть выбор? Я кивнула.
– Закон помады №1: красота. Ты красива ровно настолько, насколько красиво твое отражение в зеркале, так что каждый час ты проверяешь, как выглядишь.
Я сглотнула.
– Это означает, - приподняла брови Бритни, – что каждый час ты подходишь к зеркалу. Никогда не пропускай проверку!
– Хорошо, - согласилась я, подумав про себя, какая же это чепуха.
– Я веду к тому, Эйприл, что ты, может, и выглядела замечательно, когда выходила из дома, но потом помада стерлась, а волосы растрепались, а ты, не зная об этом, продолжаешь ходить в таком виде. Разве не трагично?
– Вероятно, - пожала я плечами.
– Закон помады №2: мода. Никогда не изменяй стилю ради комфорта.
– Никаких мягких широких свитеров, - объяснила Джессика.
– Это же очевидно, Джес! Эйприл не дура. Тебе нужны эти подсказки для идиоток, Эйприл?
– М-м-м…
– Так я и думала, - хмыкнула Бритни. – Слышала, Джес? Но, - снова обратилась она ко мне, - тебе все равно нужно очень хорошо поработать над своей модной нишей.
После нескольких неудачно подобранных «комбинаций» мы с Бритни пришли к выводу, что «комбинатора» из меня не получится, и я решила остановиться на «соседской девчонке» - этот вариант мне больше подходит даже по характеру. Впрочем, и тут Бритни не осталась в стороне и сказала, что моя соседская девчонка непременно должна быть гламурной дивой, а не «своим парнем».