Шрифт:
8 То, что принято без доказательств, может быть отвергнуто без доказательств.
Фрагмент Harbottle, p. 4279 Нет царского пути в геометрии (в математике).
Ответ египетскому царю Птолемею I, который просил указать ему более легкий путь изучения геометрии.
Высказывание приведено в «Математической коллекции» Паппа Александрийского (рубеж III–IV вв.) и «Комментарии к Эвклиду» Прокла Диадоха (сер. V в.). Harbottle, 1958, p. 334.
ЕВРИПИД
10 Да будет легка над тобою / Земля.
«Алкеста» (438 до н. э.), стих 464 (или: 477); пер. И. Анненского Еврипид, 1:27«Да будет тебе легкой земля» («Sit tibi terra levis», лат.) – надпись на римских надгробиях. В такой форме приведено, в частности, у Марциала («Эпиграммы», IX, 29, 11). Markiewicz, s. 127.
11 Приятна память о прошедших бедствиях.
«Андромеда» (фрагмент)Приведено у Цицерона («О пределах добра и зла»). Отд. изд. – М., 2000, с. 120.
12 Не стыдно нисколько то, что присуще человеку.
«Гипсипила», фрагм. 89nВозможно, отсюда лат. «Naturalia non sunt turpia» – «Естественное не безобразно» (не позднее XVII в.).
13 Счастливы обладающие.
«Даная» (фрагмент)Изречение известно в латинской форме: «Beati possidentes». Markiewicz, s. 127.
14 Вторая мысль всегда мудрее первой.
«Ипполит» (428 до н. э.), 436В пер. И. Анненского: «Всегда / Надежнее второе рассужденье». Еврипид, 1:188.
15 Уста клялись; ум клятвою не связан.
«Ипполит», 612 Бабкин, 1:689Отсюда: «Я клялся языком, но не мыслью» – «Juravi lingua, mentem injuratam gero» (Цицерон, «Об обязанностях», III, 108).
– > «Мысленная оговорка» (Б-1393).
16 Нельзя уйти от рока, отвратить судьбу.
«Ипполит», 1256; пер. С. Апта Еврипид, 1:220Вероятно, отсюда: «От судьбы не убежишь».
17 Утроба – вот наш бог, / И главный бог при этом (Величайшее божество – мое брюхо).
«Киклоп» («Циклоп»), 334 Еврипид, 1:490 (пер. И. Анненского); Markiewicz, s. 127– > «Их бог – чрево» (Б-997)
18 Да, между тех, кто дышит и кто мыслит,
Нас, женщин, нет несчастней. За мужей
Мы платим – и не дешево. А купишь,
Так он тебе хозяин, а не раб. <…>
А главное – берешь ведь наобум.
«Медея» (431 до н. э.), 230–235; пер. И. Анненского Еврипид, 1:71–72Последний стих цитировался также в форме: «Брак – рискованная игра». Маковельский А. Софисты. – Баку, 1941, вып. 2, с. 48. Выражение «Брак – это лотерея» появилось не позднее XVII в. Stevenson, p. 1532.
19 Три раза под щитом
Охотней бы стояла я, чем раз
Один родить.
«Медея», 250–252; пер. И. Анненского
Еврипид, 1:72Затем у римского трагика Энния: «Лучше три войны осилить, чем единожды родить» (пер. М. Гаспарова). Полонская, с. 153.
20 Убийцы / Не убивай. Иначе загрязнен
Всегда один последний мститель будет.
«Орест» (408 до н. э.), 516–518; пер. И. Анненского Еврипид, 2:32321 Молчанье – знак согласья.
«Орест», 1592; пер. И. Анненского Еврипид, 2:369Букв.: «Молчание подтверждает». Markiewicz, s. 128.
Затем у Сенеки Старшего: «Молчание равносильно признанию» («Silentium videtur confessio», лат.) («Контроверсии», X, 2, 6). Бабичев, с. 734. В 1298 г., при папе Бонифации VIII, положение «Кто молчит, считается согласившимся» («Qui tacet, consentire videtur», лат.) стало нормой церковного права («Декреталии», V, 12, 43). Gefl. Worte, S. 369.
22 Мужество в предусмотрительности.
«Просительницы» (между 424–420 гг. до н. э.), 510 Markiewicz, s. 127В пер. С. Шервинского: «Предвиденье – вот истинная доблесть». Еврипид, 2:535.
– > «Осторожность – лучшая часть храбрости» (Ш-163).
23 Вся жизнь – борьба.
«Просительницы», 550; пер. С. Шервинского Еврипид, 2:537Затем у Сенеки: «Жить <…> значит сражаться» («Vivere <…> militare est») («Письма к Луцилию», 96, 5). Бабичев, с. 868. В пер. С. Ошерова: «Жить <…> значит нести военную службу». Сенека, с. 242.