Шрифт:
88 Две вечных подруги – любовь и разлука.
«Дорожная песня» из к/ф «Нас венчали не в церкви» (1982), муз. И. И. Шварца Окуджава, с. 23889 Какое небо голубое!
Мы не поклонники разбоя.
«Дуэт лисы Алисы и кота Базилио» из т/ф «Приключения Буратино» (1975), муз. А. Л. Рыбникова Окуджава, с. 21190 Живописцы, окуните ваши кисти
в суету дворов арбатских и в зарю.
«Живописцы» (1961), авторская песня Окуджава, с. 9191 Вы рисуйте, вы рисуйте, вам зачтется…
«Живописцы» Окуджава, с. 9192 Судьба, судьбы, судьбе, судьбою, о судьбе.
«Заезжий музыкант» (1971, 1975), авторская песня Окуджава, с. 13493 Пока Земля еще вертится, пока еще ярок свет,
Господи, дай же ты каждому, чего у него нет.
«Молитва» (1964–1966), авторская песня Окуджава, с. 11094 Дай рвущемуся к власти навластвоваться
всласть.
<…>
Каину дай раскаянье… И не забудь про меня.
«Молитва» Окуджава, с. 11095 На фоне Пушкина снимается семейство.
Фотограф щелкает – и птичка вылетает.
«На фоне Пушкина» (1971), авторская песня Окуджава, с. 13096 Арбатство, растворенное в крови,
неистребимо, как сама природа.
«Надпись на камне» (1982) Окуджава, с. 16897 Здесь остановки нет, а мне – пожалуйста:
шофер в автобусе – мой лучший друг.
«Надя-Наденька» (1958), авторская песня Окуджава, с. 36Вторая строка бытует в варианте: «Шофер автобуса – мой лучший друг».
98 Ах, Надя-Наденька, мне б за двугривенный
В любую сторону твоей души!
«Надя-Наденька» Окуджава, с. 3699 Настоящих людей очень мало:
на планету – совсем ерунда,
а на Россию – одна моя мама,
только что она может одна?
«Настоящих людей очень мало…» (1958), авторская песня Окуджава, с. 35100 Говорят, что грешил, что не к сроку свечу
затушил…
Как умел, так и жил, а безгрешных не знает
природа.
«О Володе Высоцком» (1980), авторская песня Окуджава, с. 151101 Как просто быть солдатом, солдатом!
А если что не так – не наше дело:
как говорится, родина велела…
Как славно быть ни в чем не виноватым,
совсем простым солдатом, солдатом!
«Песенка веселого солдата» (авторская; известна также под назв. «Песенка американского солдата») (1961) Окуджава, с. 88102 Не обещайте деве юной
любови вечной на земле.
«Песенка кавалергарда» из к/ф «Звезда пленительного счастья» (1975), муз. И. И. Шварца Окуджава, с. 235103 Она сама его морочила,
а он ни в чем не виноват.
«Песенка о Ваньке Морозове» (авторская) (1957–1958) Окуджава, с. 28104 Ему чегонибудь попроще бы,
а он циркачку полюбил.
Она по проволке ходила,
махала белою рукой,
и страсть Морозова схватила
своей мозолистой рукой.
«Песенка о Ваньке Морозове» Окуджава, с. 28105 Девочка плачет: шарик улетел.
Ее утешают, а шарик летит.
«Песенка о голубом шарике» (авторская) (1957) Окуджава, с. 10106 Скоро все мои друзья выбьются в начальство,
и, наверно, мне тогда станет легче жить.
«Песенка о кабинетах моих друзей» (авторская) (1976) Окуджава, с. 148107 Капли Датского короля пейте, кавалеры!
«Песенка о каплях Датского короля» из к/ф «Женя, Женечка и “катюша”» (1964), муз. И. И. Шварца Окуджава, с. 227108 Но комсомольская богиня…
Ах, это, братцы, о другом!
«Песенка о комсомольской богине» (авторская) (1957) Окуджава, с. 23109 Мне нужно на кого-нибудь молиться.
«Песенка о московском муравье» (авторская) (1959) Окуджава, с. 56110 Красивые и мудрые, как боги,
и грустные, как жители земли.
«Песенка о московском муравье» Окуджава, с. 56111 Наша судьба – то гульба, то пальба…
Не обращайте вниманья, маэстро,
не убирайте ладоней со лба.
«Песенка о Моцарте» (авторская) (1969) Окуджава, с. 119