Вход/Регистрация
Туман. Авель Санчес; Тиран Бандерас; Салакаин отважный. Вечера в Буэн-Ретиро
вернуться

де Унамуно Мигель

Шрифт:

У Карлоса в глазах потемнело от гнева. Мартин, помешавший ему завоевать Игнасию, сам нанес бесчестье дому Оандо — он стал возлюбленным его сестры, встречается с нею по ночам.

Но больше всего задевало Карлоса, хотя он не захотел бы в этом признаться, больше всего уязвляло его до самой глубины души сознание превосходства Мартина, который появляется там, где ему вздумается, не считается с разницей в общественном положении, посягает на все и все завоевывает. Этот проходимец из старого города способен сделать карьеру, преуспеть, стать богатым, жениться на его сестре и будет рассматривать свой успех как нечто естественное… Есть от чего прийти в отчаяние. С каким наслаждением Карлос соблазнил бы Игнасию, потом бросил бы ее и ходил бы мимо Мартина, презрительно глядя на него; но Мартин выиграл партию: он убрал Игнасию из пределов досягаемости Карлоса и влюбил в себя Каталину.

Бродяга, вор обставил его — богатого дворянина, наследника знатного дома! И что всего хуже — это только начало блестящей карьеры, только первые шаги соперника.

Терзаемый своими мыслями, Карлос даже перестал вслушиваться в разговор, но тут до него донесся звук поцелуя, а затем шелест раздвигаемых веток.

Потом он увидел, как по стволу дерева спустился мужчина, прокрался по саду, перемахнул через забор и исчез.

Окно Каталины закрылось, и в то же мгновение Карлос хлопнул себя рукой по лбу и с бешенством подумал о том, какой удобный случай он упустил. Какой был великолепный момент, чтобы раз навсегда покончить с этим стоявшим ему поперек дороги человеком!

Один выстрел в упор! И эта сорная трава не росла бы больше, не питала бы честолюбивых надежд, не рвалась бы выйти за пределы своего сословия. Если бы Карлос убил его, все сочли бы это законной обороной против вора, против разбойника.

На следующий день Карлос разыскал охотничью двустволку своего отца, тайком почистил ее и зарядил волчьей дробью. Сначала он хотел зарядить ружье патронами с пулями, но так как ночью целиться трудно, предпочел им крупную дробь.

Ни в ту, ни в следующую ночь Мартин не явился, но четыре дня спустя Карлос услышал, что он взбирается на дерево под окном Каталины. Луна еще не взошла, и это спасло влюбленного вора. Как только зашелестели листья, охваченный нетерпением Карлос тут же прицелился и нажал курок. При вспышке выстрела он увидел Мартина на стволе дерева и выстрелил во второй раз.

Раздался пронзительный женский вопль и глухой звук падения тела на землю.

Мать Карлоса и встревоженные служанки с криками выбежали из своих комнат, спрашивая друг друга, что случилось. Каталина, бледная как смерть, не могла слова произнести от волнения.

Донья Агеда, Карлос и служанки вышли в сад. На влажной траве под деревом они обнаружили несколько капель крови, но сам Мартин скрылся.

— Не волнуйтесь, сеньорита, — сказала одна из служанок Каталине. — Ему удалось убежать.

Сеньора Оандо, которую сын посвятил во все, призвала на помощь священника дона Феликса и попросила его совета.

Священник пытался объяснить Каталине всю нелепость ее запирательства, но девушка упорствовала и не собиралась сдаваться.

— Мартин приходил рассказать мне об Игнасии, а он ведь понимает, что его у нас в доме не любят, поэтому он и перелез через забор.

Когда Карлос узнал, что Мартин отделался только легкой раной в руку и расхаживает по старому городу как герой, он пришел в ярость, но на всякий случай поостерегся там показываться.

После покушения на Мартина вражда между Карлосом и Каталиной, существовавшая уже и раньше, обострилась до такой степени, что донья Агеда, желая положить конец их распрям, снова отправила Карлоса в Оньяте и сама начала следить за дочерью.

КНИГА ВТОРАЯ. ПОХОЖДЕНИЯ И СТРАНСТВИЯ

ГЛАВА I,

в которой рассказывается о начале последней карлистской войны{144}

Есть люди, которым все в жизни дается удивительно легко. Они вроде шара, что катится по наклонной плоскости, не встречая никаких помех, никаких препятствий.

Талант, инстинкт, удача? Сами они уверяют, что это инстинкт или талант, их враги объясняют все случаем, везением, и, вероятно, такое объяснение более справедливо, потому что попадаются иной раз люди, великолепно снаряженные для

жизни — умные, энергичные, сильные, которые, однако, только и делают, что останавливаются и спотыкаются на каждом шагу.

Баскская пословица говорит: «Смелость отпугивает несчастье». И это верно… иногда… если человек родился под счастливой звездой.

Салакаин был удачлив; все, за что он ни брался: торговля, контрабанда, любовь, игра, — все у него ладилось. Главным занятием Мартина стала торговля лошадьми и мулами, он покупал их во Франции, в Даксе, и тайно проводил в Испанию через ущелье Альдуидес или через Ронсевальское.

Компаньоном у него был Капистун Американец, умнейший человек, уже в возрасте. Он долгое время жил в Америке, потому все его и называли «Американцем», хотя ни для кого не было тайной, что он гасконец.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 172
  • 173
  • 174
  • 175
  • 176
  • 177
  • 178
  • 179
  • 180
  • 181
  • 182
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: