Шрифт:
— Ну и плут же ты! — воскликнул Баутиста. — Куда тебе такая куча денег?
— Почем я знаю. Там будет видно. У меня в голове кое-что вертится. Что? Не знаю, но я еще для чего-нибудь пригожусь. Эта мысль во мне засела с недавних пор.
— Да что ты задумал, черт возьми?
— Не знаю, дружище, не знаю, — ответил Мартин, — только есть люди, которые смотрят на себя как на старый горшок; он может служить хоть миской, хоть плевательницей — все одно. Я не такой, я чувствую в себе, вот здесь, внутри, что-то крепкое, сильное… не знаю, как объяснить тебе.
Баутисту удивила неопределенность устремлений Мартина, сам он был человеком уравновешенным, склонным к порядку и очень хорошо знал, чего хочет.
Друзья перевели разговор на предстоящее путешествие. Для начала они должны были отправиться на пароходике «Стрела» в Сумайю, а оттуда добраться в Аспейтию, из Аспейтии в Толосу, из Толосы в Эстелью. Чтобы не держать при себе список людей, с которыми им предстоит встретиться, и не заглядывать на каждом шагу в бумагу, которая могла их скомпрометировать, Баутиста, обладавший великолепной памятью, выучил весь список наизусть; векселя зашили в кожаные гетры. К ночи приятели уже были в Сокоа, поднялись на палубу судна, и «Стрела» вышла в открытое море. За все время плавания Баутиста и Салакаин ни разу не вылезали из тесной раскачивающейся каютки.
На рассвете лоцман увидел в стороне мыса Мачикао судно, похожее на военное; «Стрела» ускорила ход и вошла в Сумайю.
В порту их встретило несколько рот карлистских солдат, которые уже собирались открыть по ним огонь, но когда разглядели, что судно французское, успокоились. Путешественники сошли на берег, и здесь замечательная память Баутисты подсказала им, кого они должны навестить в этом городе. То были три или четыре купца. Баутиста и Мартин разыскали их, подписали у них несколько векселей, потом купили себе пару кляч, выхлопотали пропуск и отправились дальше, по дороге, ведущей на Сестону.
Они проехали через деревню Ойкина, которая состояла всего из нескольких хижин, расположенных на берегу реки Урола; потом через Айсарнасабаль и остановились поужинать в Ираэте, на постоялом дворе возле моста.
Скоро спустилась ночь. Мартин и Баутиста поели, обсудили, что лучше — остаться или ехать дальше, и предпочли второе.
Они взобрались на своих кляч и, уже тронувшись в путь, заметили, что из дома возле Ираэтского моста выехал экипаж, запряженный четверкой лошадей. Лошади пошли рысью вверх по дороге на Сестону. Этот участок дороги от Ираэты до Сестоны проходит в ущелье, по дну которого течет река. Подобные места обычно выглядят печально и мрачно, особенно ночью.
Мартин и Баутиста, побуждаемые тем чувством братства, которое возникает у людей на пустынных дорогах, захотели догнать экипаж и вступить в разговор с кучером, но, очевидно, у кучера были веские основания избегать всякого общества, ибо, заметив, что за ним скачут, он пустил лошадей крупной рысью, а потом галопом.
Так они и ехали до самой Сестоны — экипаж впереди, Мартин и Баутиста сзади, а как только прибыли туда, экипаж вдруг быстро свернул в сторону, и через несколько секунд с него сбросили на землю какой-то тюк.
— Это, наверное, контрабандист, — сказал Мартин.
Так и оказалось; они заговорили с кучером, и тот признался, что ему почудилось, будто они его преследуют, и он даже подумывал, не подстрелить ли их. Все трое, став уже друзьями, заглянули в таверну, и Мартин пошел искать кондитера-карлиста с улицы Руа-Майор.
Переночевали на постоялом дворе Бласа, а рано утром Салакаин и Баутиста приготовились продолжать свой путь.
День выдался дождливый и холодный, желтоватая, вся в рытвинах дорога петляла среди зеленых полей; гору Ицарайс не было видно из-за тумана. Река вздулась, и вода в ней стала охряного цвета. Путники сделали остановку в Ласао, в имении карлистского барона, — управляющий имением должен был подписать им один документ; потом они поехали вдоль реки дальше, до Аспейтии. Здесь у них было довольно много дел, и они задержались. Освободились только к ночи и, так как предпочитали не останавливаться в больших городах, поднялись по конной тропе на гору Эрнио и заночевали в деревне, называвшейся Рехиль. На третий день они выехали из Рехили по дороге на Виданию и прибыли в Толосу, где провели несколько часов. Из Толосы отправились на ночевку в соседний городок. Но там им сказали, что поблизости бродит шайка разбойников, и друзья решили ехать дальше. Люди из шайки незадолго до того зверски избили палками девушек, которые отказались танцевать с кем-то из этих висельников. Салакаин и Баутиста покинули городок и, передвигаясь то рысью, то шагом, добрались до Амескеты, где и заночевали.
ГЛАВА VIII
Несколько историй Фернандо из Амескеты и прибытие в Эстелью
В Амескете они остановились на постоялом дворе, рядом с залом для игры в пелоту. Шел дождь, было холодно, и они подсели к огню в кухне.
Среди собравшихся в комнате оказался один крестьянин-весельчак, который стал рассказывать разные истории. Когда в кухню вошли еще два человека, он вдруг вынул большой клетчатый платок и принялся хлопать по столам и скамейкам, так, словно мух сгонял.
— В чем дело? — спросил его Мартин. — Что вы делаете?
— Да мухи одолели, — совершенно серьезно ответил крестьянин.
— Но ведь мух-то никаких нет.
— Как же нет, есть, — возразил крестьянин, снова взмахивая платком.
Хозяин постоялого двора, улыбаясь, объяснил Мартину и Баутисте, что в Амескете очень много мух, и жителей ее тоже зовут в шутку мухами, вот почему этот озорник и начал столы и скамейки платком обметать, когда вошли двое амескетцев.
Мартин с Баутистой посмеялись, и крестьянин рассказал им несколько историй и побасенок.