Вход/Регистрация
На равнинах иерехонских
вернуться

Сомов Илья Александрович

Шрифт:

— В тебе проснулась тяга к знаниям, — раздался голос у него за спиной. — Ты не перестаешь меня удивлять.

От неожиданности Томэ пошатнулся и стукнулся плечом о полку, постарался быстро развернуться на узком пятачке и больно зацепился бедром за угол стола. На пороге комнаты стоял великан. Генеральское перо, которое помещалось в серебряной втулке на боку белой каракулевой шапки, зацепилось за притолоку и выгнулось дугой. Парадный мундир почетного командира Ильбрасарких катафрактов, едва сходился на могучей груди. Томэ постарался придать лицу бесстрастное выражение и поклонился.

— Эугениус.

— Ох, да брось ты эти церемонии. Разве мы не родичи?

Ставр Алоик вошел в комнату, бросил на стол перед Томэ свою шапку и провел ладонью по обритой голове.

— Жарко уже.

— Скоро лето.

Томэ осторожно выбрался из-за стола. Он был потрясен. Прибытие таких важных вельмож как Ставр, всегда обставлялось со всем возможным блеском. То, что его вот так застали врасплох, было просто невероятно.

— Я во дворце уже несколько часов, — сказал Ставр, точно прочитав его мысли. — Решил, что будет занятно поглядеть, как тут все происходит без меня. Особенно после такой встряски. Да подойти уже, не бойся! Я тебя не съем. По крайней мере, не сегодня.

Томэ стиснул зубы и шагнул навстречу господину. Он действительно его боялся. Быть рядом со Ставром все равно, что оказаться в клетке с ратоцефалом. Хищник может убить человека небрежным движением, просто от того сегодня не в духе. Но дело было даже не в опасности самой по себе. Ставр изучал властность. Одного взгляда на него хватало, чтобы понять — это человек своей волей изменяет судьбу мира.

— Раз вы вернулись, значит, совет принял какое-то решение. Позволено ли мне будет узнать какое именно?

— Отчего бы и нет? Тем более скоро это и так все объявят. По случаю победы над врагом, Синклит постановил устроить в Столице семидневное празднество.

— И… все?

— Еще решено было торжественно казнить тех врагов, кого удалось захватить в плен.

Томэ недоверчивого посмотрел на Ставра. Повелитель Алоика хмыкнул и начал расстегивать позолоченные пуговицы мундира. Толстые пальцы Ставра, хотя и были унизаны перстнями, больше подошли бы лесорубу, чем знатнейшему аристократу.

— Были и другие предложения. Но ни одно из них не набрало нужного числа голосов. Коллегиальность. Я ее просто обожаю.

Томэ медленно кивнул. Синклит заседал четыре дня, и ничего не смог решить. Должно быть, драка там была страшная. Просто удивительно, что Ставр так спокоен. Возможно, он уже решил, что Синклит скоро отправится на свалку? Томэ постарался, чтобы подозрения не отразились на его лице.

— Разумно ли устраивать казнь? — быстро спросил он. — Пленных можно было бы еще как-нибудь использовать.

Ставр равнодушно махнул широкой ладонью.

— Я бы согласился, если бы речь шла о командирах. Но все кто имел какое-то значение, сейчас мертвы или прячутся в лесах. А народ Столицы испуган. И озлоблен. Опасно озлоблен. Нужно его срочно отвлечь. Лучшего средства, чем кровавый спектакль для этого еще не придумали. Кстати, на казни ты будешь представлять дружину Алоика.

— Почему я? — удивился Томэ.

— Награда за твои подвиги. По дворцу вовсю идут разговоры про то, как ты гордо прошел через все поле боя. Твой питомец уже целое сказание про это сочинил. Если верить ему, ты одних только рядовых кнехтов уничтожил до пятидесяти.

— Он преувеличивает.

— Да? Почему-то я так и подумал. Но как бы там ни было, храбрость заслуживает награды.

— Вы очень щедры, — Томэ не пытался скрыть сарказм.

— А еще я прощаю тебе твои прошлые прегрешения.

— Это какие же?

— Например, ты устроил драку с молодыми лирийцами, притащил в мой дворец непонятно кого, взял из моей коллекции винтовку и вернул ее всю побитую.

— Ого, похоже, я действительно наделал больших дел. Неудивительно, что вы все так хорошо запомнили.

Ставр бросил на него косой взгляд. В темных глазах повелителя Алоика плясали искры. Томэ заставил себя улыбнуться. Он отлично понимал, что дерзит от страха, но не мог престать играть с огнем.

Ставр неторопливо прошелся по комнате, отодвинул в сторону книгу и уселся на край стола.

— Разве я не оказывал тебе милостей? Разве ты не на особом положение живешь моем дворце и служишь в моей дружине? Но ты вечно чем-то недоволен. Иногда, я думаю, что ты становишься утомителен, Томэ.

Проскользнувшая между слов угроза заставила его похолодеть, но Томэ упрямо сжал губы и посмотрел на Ставра.

"Вот она, отличная возможность", — сказал он себе. — "Нужно все решить".

— Думаю, мое, как вы сказали, "особое положение" не устраивает никого из нас.

— Вот как? Считаешь, что ты заслуживаешь большего? — Ставр явно развесился.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • 62
  • 63
  • 64
  • 65
  • 66
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: