Шрифт:
вопрос. - У вас есть список всех идентификаторов терминалов и связанных с ними
сотрудников за последние, скажем, два года?
148
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы -
– Нет. Моя бывшая ассистентка ушла из-за…разногласий между нами.
Впоследствии я узнал, что она, оказывается, удалила все записи перед уходом.
Как и сказал Джейсон. Блять!
– Вы можете вспомнить все терминалы, которые были подключены к серверу, и
те, которые сейчас не работают?
Смайкинс сильно задумался, его брови сошлись на переносице.
– Появилось несколько новых: 4104 принадлежит Кэсси Уилкенс и 4258 - Леону
Джонсу, - он замолчал, все еще думая, - ох, а 4389 был отключен. Клавиатура не
работала.
Бинго! Наконец хоть какая-то полезная информация. Рейф подавил улыбку. Он
пока не знал, кто был виновен во всем этом дерьме, но первым шагом, чтобы обелить
Марка и сделать Керри хоть немного счастливее, было получить информации об этом
терминале.
– Терминал сдали в утилизацию?
– Да.
Рейф ждал, что он скажет дальше, но Смайкинс молчал. Доусон cдержал
нетерпеливый вздох.
– Что случилось с терминалом? Как получилось так, что его сняли с
использования?
– Не знаю. Я оставил его моему бывшему ассистенту. Не в курсе, что она с ним
делала.
– Но никто им больше никто не пользуется.
– Это правильно.
«Чушь собачья».
– Где я могу подключиться?
– Рейф указал на свой ноутбук.
– Прямо по коридору. В кладовой есть старый стол, так как раньше там был
полностью оборудованный рабочий кабинет. Это все, что вам нужно для повышения
безопасности банка?
– На данный момент, да. Спасибо.
Рейф вышел из кабинета Смайкинса, пересек зал и закрыл за собой дверь
кладовой. Внутри было пыльно и пахло несвежим кофе и плесенью. Какие-то коробки
громоздились друг на друге. Местами картон выцвел под лучами солнца. Рейф быстро
подключился к системе "Стандарт Нэшнл Банк". Ему потребовался час, чтобы
перенастроить программное обеспечение банка, обновить патчи и в общем и целом
улучшить безопасность. Затем он послал данные вместе с предлагаемыми новыми
электронными процессами на утверждение парню, которого Смайкинс представил как
их IT-менеджера.
149
Установить свои правила. Шайла Блэк. Перевод группы -
Закончив выполнять свою работу, Рейф начал просматривать программное
обеспечение и записи для более личных целей. Он не был уверен в том, что именно
нужно искать в первую очередь. Просмотрел банковскую транзакцию за те дни, когда
Марком была совершена кража. Сравнивая номера терминалов в системе с теми, что
дал ему Джейсон, он увидел, что Тиффани, Джейсон и Смайкинс входили в систему
именно в те дни, и поэтому не мог исключить никого из них. И что теперь? Рейф не
знал и бесцельно бродил по системе, ища что-то полезное. У него осталось так мало
времени для того, чтобы провести его во Флориде и наладить хорошие отношения с
Керри. Еще никто так стремительно не менял течение ее жизни, и он хотел быть
первым, кто это сделает. По каким-то непонятным для него причинам он впервые
хотел чего-то большего в жизни, чем просто секс. Он не мог остаться здесь, это было
невозможно. У него намечена новая работа в четверг утром в Джерси. Но то, что было
между ними… это нечто большее, чем обычный трах. Отрицать это было так же глупо,
как утверждать, что земля плоская. Значит, ему на нее не наплевать. Между ними
было что-то мощное. Но как и сверхновая звезда, эти отношения быстро перегорят от
высокой температуры и давления. Это непременно случится. Ведь он не умел их
поддерживать. Одиночка-индивидуалист с ненормированным рабочим графиком
никак не мог сойти за хорошего бойфренда. Да и у кого он мог этому научиться,
неужели у папаши? Ага, конечно. Рейф знал о «любвеобильности» отца не
понаслышке. Кроме того, они с Керри жили слишком далеко друг от друга, у них
совершенно разные жизни. Вообще, какого хрена он об этом думает? Рейф покачал