Шрифт:
у них с Майклом, еще до установки автоответчика, было условленно с целью отсеивания
нежелательных собеседников по телефону делать два сигнала по два звонка. Джон нажал
кнопку дважды, сделал паузу и повторил звонок. Теперь за дверью послышались шорохи,
и в глазке промелькнула тень.
Майкл открыл, не спрашивая, подставил руку с раскрытой ладонью, Джон хлопнул об
нее своей, и они обнялись. За спиной Майкла стояла поразительно красивая девушка,
придерживая у себя на груди наспех наброшенный халат.
– О, дружище! – воскликнул Джон, – я вижу, ты зря времени не терял. А это Арчер. Да,
впрочем, я совсем уже обалдел, ты же его знаешь. У меня от усталости крыша поехала.
Честно говоря, я смертельно себя чувствую, Майкл. И надеюсь, в твоем арсенале найдется
по паре глотков божественного напитка с ледяной водой! Только это меня может спасти.
Можешь спросить у Арчера. Он знает!
– Да, мы куда-то заезжали. Но я никого не видел в этом заброшенном доме.
– Ты что, завел себе любовницу? – притворно спросил Майкл.
Джон хладнокровно принял шутку:
– А что, разве я женат? – но, опомнившись, потребовал, – Майкл, где Мона? Я перед
ней полный тупица и негодяй, дружище. Где она?
– Все в порядке, Джон. Она в безопасности.
– Ты уверен? – спросил Джон и потянулся к телефону.
Майкл накрыл его руку своей:
77
– Не звони. Ее там нет.
– Майкл, где она, черт возьми?! – Джон свирепо осмотрел лицо своего друга. Но Майкл
стойко ответил:
– Чего ты на меня уставился, мерзавец! Я сказал, что все в порядке: ее арестовал Билли.
Джон положил трубку, отошел в сторону, закипая, проговорил сквозь зубы:
– Сволочь, Билли. Эта сволочь! Ну, постой, я тебя, дряхлая телега, достану. Я достану!
– Не горячись. Он тут не при чем. И ты это знаешь. Это даже лучше – она в
безопасности. Он ей создал условия… даже холодильник поставил полный еды и выпивки.
Он же ее любит! – не без умысла заметил Майкл.
– Как и ты, – добавил Джон, успокаиваясь.
Майкл вместо ответа привлек к себе Мону-Лизу, демонстративно поцеловал в висок.
Джон секунду осмысливал сцену и сказал с усмешкой и облегчением:
– Наконец-то! Это меня больше устраивает. А я подумал, ты так и умрешь холостяком.
– Да нет, просто ты боялся за себя, – заметил Майкл скромно, ставя на стол бутылку
коньяка, маленькие граненые стаканчики и бокалы для ледяной воды, – ты правильно
понимал и опасался, что я у тебя ее мог увести.
– Как же, как же, – успокоил Джон, – кто б тебе ее отдал.
Майкл пропустил его слова мимо, кивнул Моне в сторону кухни:
– Милая, там, в холодильнике увидишь что надо. И сделай яичницу. Джон ее очень
любит.
– Это верно, девочка. Только не яичницу-болтунью. Я в ней никогда не мог найти
желток, – пожаловался Джон.
Майкл оптимистично заверил:
– Вот и ее, Мону нужно, чтобы никто не нашел, – он кивнул на Мону-Лизу, – прежде,
чем она даст показания. А потом она никого не будет интересовать, – он искоса глянул на
Джона, – кроме меня.
– Ну да. Только скажи мне, от кого ее нам нужно прятать?
Майкл обеспокоено промолчал.
– Если от Тройда, – продолжал Джон, – то он от нас уже не уйдет. За ним установлено
наблюдение.
– Тройду это все равно, что слону булочка, – заметил Арчер, – он владеет
сверхчеловеческими способностями Йогина, следующим Путем Тьмы. Его можно обойти
только хитростью, – он посмотрел на Джона, – сегодня я в этом убедился.
Джон с интересом посмотрел на Арчера.
– Ты имеешь в виду эту нашу сюда поездку?
– Да, сэр. Расскажите, что вы помните?
– Да это от усталости. Меня захватил сон или какой-то бред.
– Это не бред, сэр. Это земная реальность, которую может творить только Достигший.
Майкл с любопытством посматривал то на Арчера, то на Джона и, понятно, ждал от них
разъяснений и подробностей.
– Что вы на меня уставились все?! Ничего особенного! Я что, по-вашему, не человек?
Не могу расслабиться?! Ладно… Только потом не говорите, что у меня поворот, – он
фигурально показал растопыренными пальцами у своего виска.