Шрифт:
на поиски новых развлечений.
Джейн откинулась на спинку дивана. Ладно-ладно, она поедет. Пусть это станет той
самой последней каплей. Как та ночь обжорства ее подружки Бекки накануне операции
по ушиванию желудка. Ладно-ладно, она оторвется по полной напоследок, а потом
забьет на мужиков, навсегда. Насытится фантазиями, потом торжественно похоронит
эту часть своей жизни. Хватит с нее Дарси, хватит мужчин вообще. Домой вернется
нормальная, спокойная, довольная своей одинокой жизнью женщина.
Она даже выкинет их к чертям, эти сами знаете какие дивидишки.
3
Три недели и один день тому назад…
До Лондона Джейн летела эконом-классом, а в Хитроу ее ожидал… черный лимузин.
Лимузин! Шофер в котелке распахнул перед ней дверь и забрал ее сумку – только
смена одежды, кое-какие дорожные туалетные принадлежности. Ей сказали, что в
Парке она получит все, что нужно.
– А это далеко? – спросила она.
– Около трех часов, мэм, – ответил он, не поднимая глаз.
– Еще три часа. – Она попыталась придумать что-то по-британски остроумное, но
брякнула – Я себя чувствую трижды заваренным пакетиком чая.
Шофер даже не улыбнулся.
– Э-э, я Джейн. А как вас зовут?
– Не положено говорить, – покачал он головой.
Ну, конечно. Начинается Остенландия. Слуги должны быть невидимыми.
В поездке Джейн пыталась прочесть выданные ей буклеты, например, «Социальная
история эпохи Регентства». Честное слово, будто вернулась во времена зубрежки по
какому-то важнейшему, но скучному предмету. Это не похоже на нее, но с того
момента, как она расписалась в бумагах, между ней и реальным миром словно
опустился непроницаемый занавес. При одной мысли об этом решении у нее
болезненно сводило ноги, словно после баскетбольного матча на первенство
университета.
Бумаг было множество.
* При встрече – джентльмена первым представляют даме,
поскольку знакомство с дамой считается большой честью для него.
* Старшая дочь в семье именуется «Мисс» плюс фамилия, а все младшие «Мисс»
плюс имя и фамилия. Например, Джейн, старшую, называли Мисс Беннет, а ее сестру
Мисс Элизабет Беннет.
* Вист – это одна из ранних разновидностей бриджа, в котором принимали участие
две пары игроков. Правила игры…
И так далее, страница за страницей, с дико неудобной римской нумерацией.
Завершалось все это грозным предупреждением руководства Пембрук Парка в лице
дамы с впечатляющим именем миссис Уоттлзбрук.
«Правила общения должны соблюдаться в точности. Ради наших гостей, лицам,
осмелившимся демонстративно не подчиняться установленным правилам, будет
предложено покинуть Парк.
Лишь в случае глубочайшего погружения в эпоху Регентства вам удастся в полной
мере насладиться Англией времен Остен».
Когда наконец безымянный шофер остановил машину и открыл перед ней дверцу,
Джейн увидела в точности такую, как на рекламных проспектах, холмистую зеленую
английскую провинцию, под неизбежно пасмурным октябрьским небом, и ступила на
английскую сверх меры напитанную влагой землю. Ее отвели в одинокое здание, по
виду ни дать ни взять старинный трактир с кривой надписью «Белый олень» над
изображением вроде бы оленя, хотя на деле бедное животное смахивало на мокрого
серенького ослика.
Впрочем, благодаря камину неимоверных размеров внутри было уютно и тепло. Из-за
стойки поднялась женщина в одеянии времен Регентства, в чепце замужней дамы,
усадившая Джейн в кресло, рядом с камином.
– Добро пожаловать в 1816 год. Я миссис Уоттлзбрук. А как мне вас называть?
– Джейн Хейз, наверное.
Миссис Уоттлзбрук неодобрительно изогнула брови.
– Вот как? Вы хотите сохранить свое настоящее имя? Хорошо, но фамилию надо
сменить. Вы станете Мисс Джейн Эрствайл.