Шрифт:
– Есть, мэм! Все будет исполнено, мэм! – отрапортовал Нил в лучших армейских традициях.
– Смотрите у меня! – Жоа строго погрозила ему пальцем, но ее глаза смеялись.
Они вышли на крыльцо.
– Прощайте, мисс Дюваль. Хотя нет, случай так часто сводит нас друг с другом, что нам пора отказаться от столь категоричного слова. По-моему, “до свидания” будет здесь более уместно. К тому же, теперь мы живем в одном городе и почти наверняка еще встретимся.
– Полагаю, вы правы, Кар… – Жоа спохватилась и смущенно посмотрела на Нила, – Простите, я не знаю Вашего настоящего имени. Будет странно, если я буду называть вас Кардинал, вам не кажется?
– Мое имя ничего вам не скажет, но, полагаю, вы правы. Меня зовут Дениэл Лэганн. Можно просто Дэн. Как вам будет угодно. Мне все равно.
– Ну, что ж. До свидания, мистер Лэганн. И помните о том, что я сказала: никаких тяжестей и резких движений, повязки, мазь – ежедневно!
– До свидания, мисс Дюваль. Постараюсь исполнить все ваши рекомендации.
Нил осторожно сел на лошадь и тронул поводья. Жеребец, прядая ушами, потрусил прочь. Жоа молча смотрела ему вслед.
“Ну надо же. Третий раз. Третий раз мы встречаемся – и я снова его не узнала! Хотя он очень изменился. Каждый раз, когда мы встречаемся, передо мной стоит новый, чем-то знакомый и в то же время почти незнакомый мне человек. Дениэл Лэганн. Дениэл. Дэн. А его друг прав, все-таки Кардинал ему подходит больше”.
– Здравствуйте. Мисс Дюваль, если не ошибаюсь? – приятный женский голос вывел Жоа из задумчивости.
Обернувшись, она обнаружила стоящую перед ней девушку примерно ее возраста и весьма миловидную. Невысокая, одетая в платье из изысканного темного шелка модного покроя и меховой плащ-пелерину, выгодно подчеркивающие ее стройную миниатюрную фигурку, она стояла прямо за ее спиной и приветливо улыбалась. Из-под капора с широкими полями, перехваченного под подбородком шелковой лентой, завязанной изящным бантом у левой щеки, нарочито небрежно выбивался тщательно завитый темный локон. Темные глаза, опушенные длинными ресницами, искрились простодушным весельем и смотрели прямо и открыто, словно у ребенка. Картину гармонично дополняли кожа цвета топленых сливок, окрашенные нежным утренним румянцем щечки, озорной носик и выглядывающая из-под воротника пелерины и темных локонов, ласково перебираемых ветерком, шейка. Девушка не была образцом совершенной классической красоты, но, безусловно, была очаровательна, изящна и изысканна, как дорогая фарфоровая куколка. В руках куколки красовался зонтик, украшенный красивыми кружевами ручной работы и явно очень дорогими.
– Вы ведь мисс Дюваль, верно? – повторила свой вопрос “куколка”, продолжая приветливо улыбаться. – Наш новый доктор?
– О, да, – опомнившись, поспешила ответить Жоа. – Меня действительно зовут Жозефина-Ариэль Дюваль, и я – ваш новый доктор. Но откуда…
– …я это знаю? – перебила ее нежданная собеседница. – Позвольте представиться – Полина Вернер. Мой отец – один из управляющих на железной дороге. От него я и узнала, как вас зовут и что вы приезжаете сегодня.
– Понятно, – кивнула Жоа и улыбнулась в ответ. – Рада с вами познакомиться, мисс Вернер.
– Зовите меня просто Полина, – любезно предложила та.
– Только если вы будете звать меня Жоа. Не люблю, когда меня зовут полным именем. По-моему, оно слишком длинное.
– Договорились, – Полина посмотрела в сторону дороги, куда уехал Нил, и ее лицо приобрело задумчивое выражение. – Я видела, как вы разговорили с мистером Лэганном. Он один из бригадиров, работающих на строительстве новой ветки под руководством папы.
– Да, – Жоа чуть улыбнулась. – Ему понадобилась помощь.
– Помощь? – Полина чуть нахмурилась. – Что-нибудь случилось?
– Ничего серьезного, – поспешила успокоить ее Жоа. – Небольшая неприятность. Кажется, на него упала вязанка шпал и сильно ободрала ему спину и плечо. Я промыла царапины, кое-где пришлось наложить швы. Если мистер Лэганн будет точно соблюдать все мои рекомендации, то через пару недель все будет в полном порядке.
– Вот как? Хм-м…- протянула Полина, все еще хмурясь и словно досадуя на что-то известное лишь ей одной. – Рада это слышать. Папа очень бы расстроился, если бы произошло что-то серьезное. Но… – девушка сделала многозначительную паузу и испытывающее посмотрела на Жоа. – Вы разговаривали так долго и так… хм-м… как бы это сказать… по-свойски, что поневоле приходит в голову, что вы были знакомы и раньше.
Жоа не сумела сдержать предательский румянец, выступивший на щеках, и непроизвольно отвела взгляд.
“Но, в конце концов, что здесь такого особенного? – тут же одернула она себя. – Мы ведь действительно встречались раньше. Но ничего предосудительного между нами не было. И, кажется, будет лучше, если я сразу скажу правду и положу конец досужим домыслам и слухам!”
– Да, мы встречались раньше, – коротко подтвердила Жоа. – Дважды, если быть точной. Но это были такие же мимолетные встречи, как эта, и при таких же обстоятельствах.
Дальше Жоа не стала распространяться, не зная, как отнесется к этому Нил. В конце концов, все, что она говорила, в первую очередь касалось его жизни, и, возможно, он вовсе не желал, чтобы все в городе знали о нем больше, чем он рассказывал сам. К счастью, Полина не стала настаивать.
– Вот как, – только и сказала она и расстроено вздохнула. – Какая досада! – воскликнула она спустя несколько секунд, но, натолкнувшись на ошеломленно-непонимающий взгляд Жоа, поспешила объяснить. – Я так рассчитывала самой первой поприветствовать вас здесь!