Шрифт:
– Итак, Том, мы уже знакомы с твоей автомобильной историей, но как насчет опыта вождения на трассе Top Gear? Тебе понравилось у нас?
– Когда я ехал в Суррей, то думал, чего я боюсь, у меня крутое спортивное авто, и я его еще не разбил, а там какая-то консервная банка. О ней даже беспокоиться не стоит. Я говорил себе, Хиддлс, вдави педаль газа до упора и как можно меньше тормози, как это делают ребята в крутых фильмах. Как же я ошибался. После пары кругов со Стигом я благодарил высшие силы за все: за то, что прошел поворот без заноса, за то, что трасса не мокрая и особенно за то, что у вас нету металлических отбойников.
– То есть наш прирученный гонщик здорово тебе помог?
– Безусловно, а еще там была девушка, она работает в вашей команде и безусловно обладает педагогическим талантом.
– Девушка в Top Gear? – перебил его Кларксон и изобразил свое фирменное удивление. – Это скандал!
Публика рассмеялась, а я посмотрела на своего соседа, который все еще периодически недоуменно посматривал на меня. Сейчас на его физиономии нарисовалось любопытство.
– Но она хорошенькая, - улыбнулся Том.
– Ладно, но потом сжечь, - ответил Джереми строками одного бородатого анекдота.
Я готова была провалиться сквозь землю, ибо тип рядом со мною примерился на роль Хиддлса в этой сомнительной операции. Я поежилась и отодвинулась от соседа.
– Хотите ли Вы увидеть круг Тома Хиддлстона? – задал Джереми Кларксон свой любимый вопрос.
Как я и ожидала, Том справился с кругом вполне… хорошо. Не отлично, но, во всяком случае, намного лучше Бенедикта. Единственным моим упущением было то, что надо было бить его еще и по губам. Слышали бы, как он клял трек, автомобиль, а еще и меня (!) в придачу. Что я ему сделала? Я же его от позора спасла!
Том сам не ожидал такого поворота событий, поэтому возрадовался, как дитя малое, и после того, как Кларксон его окончательно обработал, побежал ко мне расплываться в благодарностях и обниматься.
– Но потом сжечь, - повторил Джереми свое пожелание в мой адрес.
Ехехе, Кларксон, ехехе!
Комментарий к I’ll Make A Man Out Of You
http://vk.com/doyoubelieveinfaeries
Хештэг к главе #MUAP_MakeAMan
========== Somebody Sweet To Talk To ==========
Inspired by: She & Him - Somebody Sweet To Talk To
– Может, поделишься своей радостью с нами? – спросила Анна.
Мы сидели на кухне и завтракали. Семейная идиллия. Мама, папа и нерадивая дочь, уткнувшаяся в компьютер. А что прикажете? Наблюдать их пасторальные сцены семейной жизни? Увольте! Лучше займусь чем-то более интересным. Я оторвалась от овсянки *да, чисто английский завтрак* и монитора:
– Ники Лауда опять шалит.
Анна посмотрела на Энди с просьбой расшифровки сказанного.
– Она имеет в виду, что семидесятилетний чемпион Формулы-1 опять кого-то оскандалил.
– Серьезно, Хеллс, тебе интереснее со стариком, чем с нами? Может, все-таки отложишь свой утренний планшет и поговоришь с друзьями.
Вы же мне весь аппетит испортите своим обменом ДНК через слюну и прочими нежностями. Но им так не объяснишь, поэтому пришлось оставить Лауду с его колкими замечаниями на закуску.
– Я вся внимание.
– А я весь поел, - решил пошутить Энди и получил полный неодобрения взгляд от Анны.
– Тогда займись корзиной с бельем, - припахала его девушка. – И так, чтоб я видела.
Эндрю поплелся в ванную и через пару минут приплелся обратно с корзиной вещей и сушилкой. Разложил сложную трубчатую конструкцию и начал выкладывать на нее содержимое корзины. Анна удовлетворилась его стараниями в общественной работе и посмотрела на меня. Я все еще изображала внимание.
– Эта работа тебе не на пользу, - заявила она, - ты там среди этих автомобильный фриков дичаешь. Забыла, как с людьми нормальными общаться. Единственный выходной и тот в сети проводишь. Я волнуюсь.
А я просто устаю от вечного общения с людьми и хочу посидеть со своими мыслями наедине. Тяжело семь дней в неделю быть коммуникабельной и способной к анализу этой самой коммуникации со всеми вытекающими. Но как объяснить это Анне, чтобы не обидеть ее деспотическое величество, у которой взыграли чувства по соблюдению семейных ценностей.
– Анна, сколько можно кидать в мою стирку свои лифчики? – прервал неловкое молчание Энди еще более неловким вопросом. Так и живем.
Девушка едва посмотрела в его сторону и сказала:
– Это не мое.
Энди повертел черный кружевной лифчик у себя в руках, посмотрел на бирку с размером и ответил:
– Да, теперь я вижу, что не твое.
– На что ты намекаешь, Эндрю Грегсон?
Убейте меня быстро и немедленно. Я оторвалась от стула и поплелась к парню, который все еще крутил мой лифчик в руках. Как бы мы ни старались разделять быт и обязанности, но такие казусы не редкость. Кинуть белье не в тот мешок, забрать чужую любимую чашку, а мы с Эндрю иногда даже галстуки путаем. Я подошла к нему и буквально вырвала из рук свое.