Шрифт:
— Обязательно.
— Ура! — Ириния захлопала в ладоши. Мама всегда говорила правду. А, значит, этот загадочный се-ми-нар не страшен!
Ариадна не оглядывалась. Улыбалась прохожим, слушала рассказы дочери о плетении и сочетании ленточек. Синяя не совмещалась с каштановой, фиолетовая с голубой, жёлтая «плохо терпела» оранжевую, а красная «не выносила» зелёную.
На пешеходном переходе керра огляделась и заметила мужчину, которого видела около дома бабушки. Вот он передал свёрток шедшему навстречу человеку и свернул в торговые ряды. Его «друг» прогулочным шагом последовал за леррой Хедлунд. Вроде, обычный горожанин, идущий обедать в кафетерий или булочную, но не странно ли видеть его всякий раз, когда спешишь в университет?
Вот и сегодня. Спокойно прошёл через врата, показав стражникам пропуск. Судя по зелёному цвету пластины, «гость» числился в штате вспомогательных служащих: лаборантов, секретарей, архивариусов и прочих. Что ж, хорошее прикрытие. Шпионь за кем хочешь, и никто слова не скажет. Это не студенческие красные пропуска, по которым дальше аудиторий, библиотек и тренировочных площадок не попадёшь. Больше позволялось только обладателям чёрных — магистрам и сотрудникам деканата. Сама Ариадна использовала синюю пластину, выданную главой магистратуры в день сдачи последнего экзамена.
Керра нахмурилась. Те дни выдались тяжёлыми. Лерра Хедлунд строго соблюдала предписания врачей и до родов не покидала имения. Профессора и научный руководитель согласились на уступки, приехали в дом и в присутствии Астриха и лекаря побеседовали с Ариадной. Испытание продлилось час, затем супруг приказал слугам отвести гостей к столу, а сам растёр спину и грудь жены расслабляющей мазью. Мягко касаясь кожи, он шептал, что керра прекрасно справилась с экзаменом. И точно, утром Ариадне вручили пропуск и новый план обучения в магистратуре. Лерре Хелдунд предоставили годичный отпуск, затем она должна была посещать университет еженедельно.
Экзаменаторы как в воду глядели: те месяцы керра провела под наблюдением лекарей. Принимала настои, бальзамы, подпитывалась энергией целительных камней, выписанных из заграничных стран, но всё равно изнывала от слабости. Сесть? Можно. Встать? Тоже. Сделать шаг? Пожалуйста. Но пройти по коридору или спуститься по лестнице — нет. Голова кружилась, ноги подкашивались, как у больной лихорадкой.
Неудивительно, что Ириния Ариадна Хедлунд появилась на свет на полтора месяца раньше положенного срока. Маленькую и слабенькую девочку выхаживал Астрих. Поиски артефакта были отложены, служба позабыта. Керр Грег без размышлений подписал заявление первого помощника на отпуск, позже отстоял Хедлунда в споре с Его величеством, потребовавшим полного отстранения «слишком занятого бойца». Короля не впечатлили трудности сестры, по его мнению, она «сама создала проблемы и должна нести ответственность, не используя казённые средства». Отец и мать выданной замуж дочерью не интересовались. Герцог не называл её имени, первая фрейлина королевы кривила лицо и делала вид, что не слышит сплетен о жене первого помощника Грега Фонтейна.
Только один Астери не отвернулся от некогда влиятельной семьи второго сословия. Вопреки воле отца принц Фаррел учился у Астриха боевым искусствам. Отказался от услуг королевских воинов и предпочёл тренировки у того, чьи способности увидел в тронном зале в день коронации. Что муж потребовал взамен, Ариадна не знала, лишь догадывалась, что это связано со Скипетром.
Постепенно болезни отступили. Всё чаще керра просыпалась полна сил и вместе с дочерью гуляла по цветнику, читала книги, вспоминала университет. Когда Иринии исполнилось десять месяцев, Ариадна по совету мужа возобновила обучение в магистратуре. В ближайшие годы лекари посоветовали забыть о новых наследниках, и лерра Хедлунд сосредоточилась на получении степени.
Миновало четыре года. Ариадна совмещала материнство с работой над диссертацией, Астрих служил под началом опекуна и тенью следовал за королём, не забывая о тренировках с Его высочеством. Вроде бы, жизнь текла в спокойном русле и размывала мель, прежде разделяющую супругов. Берег между двумя ручьями растворился под волнами уважения и привязанности, и теперь воды любви несла глубокая река, сминающая плотины — каверзы рода Астери. Отец по-прежнему шпионит за Ариадной? Пора доказать, что она не робкая герцогиня, некогда молчаливо сносящая придирки семьи. Встретиться и прямо потребовать объяснений. Заигрался герцог в борьбе за власть, даже Ириния в свои четыре года запомнила приспешников Хазарда! Уму непостижимо! Вовлечь в интриги маленького ребёнка!
В магистратуре лерра Хедлунд обсудила с руководителем план второй главы диссертации и забрала расписание осенних лекций. И снова: соглядатай шагал за керрой, делая вид, что изучает объявления о наборе студентов на первый курс и перечень специальностей. Дважды глубоко вдохнув, Ариадна успокоилась. Пусть дочь побудет у бабушки (та была в восторге от маленькой рукодельницы), Ариадна в это время наведается во дворец и настоит на встрече с герцогом. Середина дня, отец должен быть в столице. По давней привычке до заката в имение он не уезжал.
Керра Катрина с пониманием отнеслась к желанию внучки:
— Будь осторожна, — говорила женщина, подбирая перья к очередной шляпке, — герцог стал нелюдим. Год как расстался с твоей матерью и, если слухи правдивы, завёл любовницу.
— Не понимаю, почему родители поженились. Договор?
— Лесса любила Хазарда, что двигало твоим отцом, я точно не знаю, — пожала плечами лерра Кантур, — на днях он поругался с Исфаром из-за сомнительного влияния на Его величество. Конрад слушает герцога больше, чем собственного отца и советников, — пожилая дама задумчиво касалась соломенных заготовок, — что-то неладно в имении Астери.