Шрифт:
На следующий день Хромов сообщил о своём решении. А через месяц в России появился «Катарсис»....
====== Глава 6. Невключённое наблюдение ======
Глава 6. Невключённое наблюдение
Рей и Эйнштейн не стали задерживаться в гостинице и, убедившись, что двое представителей «Союза учёных» действительно ушли, сразу направились в транспортное депо.
– Думаю, что нам следует купить билеты на ближайший рейс цеппелина до Невады, – сказал Эйнштейн, когда они вышли из гостиницы в почти вечную полутьму Нью-Йорка, кое-где разрываемую лишь светом фонарей и автомобильных фар.
– Хм... Согласен. К тому же в людном месте они не решаться ничего предпринимать, чтобы не раскрыть себя. Максимум, что они смогут сделать – установить за нами слежку, – ответил Рей. – Однако дело принимает нешуточный оборот. Я, пожалуй, подстрахуюсь.
– Каким же образом?
– Свяжусь с одним своим старым другом, который сможет нам помочь, – пояснил мистер Андерсон, пытаясь разглядеть крыши домов сквозь не рассеивающийся смог, подсвеченный габаритными огнями множества дирижаблей всевозможных размеров, деловито сновавших над улицами.
– Что ж, нам пригодится любая помощь, – задумчиво ответил учёный, перехватывая чемодан поудобней.
Дальше они шли, не проронив ни слова, а город, между тем, погрузился во тьму ночи и продолжал жить своей суетной жизнью: пешеходы сновали по улицам туда-сюда, переходили дороги, автомобили с рёвом проносились мимо, выхватывая светом фар небольшие куски дороги, зданий или угрюмые лица прохожих, изредка с лязгом и грохотом проезжал огромный автопоезд. В воздухе неспешно и величественно плавали огромные туши дирижаблей разного назначения – они нависали над улицами ощутимо массивными тенями, скорее напоминающими готовые вот-вот пролиться дождём грозовые тучи, чем летательные аппараты, лишь кое-где освещённые габаритными огнями...
Транспортное депо выросло перед ними неожиданно – тёмной громадой башни трёхсотметровой высоты, освещённой множеством прожекторов, установленных особым образом – примерно через десять минут блуждания по городским улицам. Здание было круглым в сечении с множеством посадочных площадок, выпирающих из ровной стрелы башни на разных ярусах, с большим количеством причальных мачт на специальных балконах и десятками эстакад для наземного транспорта, сходящимися к депо из самых разных частей города. Воздушное и наземное движение вокруг башни было очень оживлённым и довольно шумным...
Внутри здание депо было не менее впечатляющим: огромный круглый холл, по периметру которого расположились прекрасной работы мраморные статуи и колонны, отделанные золотом, которые скорее были элементом интерьера, нежели несли какое-то функциональное назначение. Прозрачные стрелы лифтов, пронзающие здание по всей его длине, широкая винтовая лестница с изящными резными перилами – опять же из мрамора, берущая своё начало у стены в холле и уносящаяся ввысь. Пол, который с помощью плитки различных цветов строители превратили в красивейшую картину, изображавшую бушующее море, а потолок – бездна космоса с огоньками звёзд… Человек, который оказался здесь в первый раз, мог бы подумать, что это музей, но всё впечатление портило огромное количество людей, которые находились в холле: некоторые сидели на специальных скамейках, другие стояли у касс, покупая билеты на тот или иной вид транспорта, третьи куда-то бежали – видимо – опаздывали. В общем, человеческая суета скрадывала всё величие красоты.
Альберт присел на скамейку, а Рей направился к ближайшей свободной кассе, где можно было купить билеты на любой транспорта – за окошком сидела миловидная девушка лет двадцати трёх.
– Здравствуйте. Скажите пожалуйста, когда будет ближайший рейс цеппелина в Неваду? – спросил Рей у кассирши.
– Через два часа, сэр, – ответила девушка, мило улыбнувшись.
– Превосходно! Дайте два билета на этот рейс, – с этими словами Рей положил нужную сумму в специальное выдвижное устройство.
– Пожалуйста, – произнесла девушка. Устройство проглотило деньги и тут же выплюнуло два билета на цеппелин. – Счастливого пути.
– Премного благодарен, – ответил Рей, удаляясь. Подошёл к Эйнштейну, все ещё сидящему на скамейке.
– Ну что? – поднял тот голову, отрываясь от своих мыслей.
– Всё в порядке, – заверил его Рей. – Летим рейсом 216 через два часа с третьей посадочной платформы на двадцать первом ярусе.
– А как насчёт вашего друга? – осведомился учёный.
– Пока никак. Пойдёмте в зал связи, – произнёс Рей, направляясь к винтовой лестнице. Учёный проследовал за ним.
Зал связи находился на втором ярусе здания депо и тоже – что вполне естественно – был круглым. В центре зала, внутри специальной металлической решётки, находилась миниатюрная, пяти метров в высоту, приёмно-передающая башня системы Теслы. Эта башня имела связь с большой башней в Уорденклифе, которая в данном случае играла роль усилителя. Всего же в мире насчитывалось пять больших башен связи, чего было вполне достаточно для того, чтобы опутать Землю сетью мгновенной коммуникации. К тому же башни не только получали и передавали информацию – те же действия они с лёгкостью проделывали и с электроэнергией, причём им не были нужны провода. Башни принимали и передавали энергию именно так, как и задумывал Никола Тесла – они использовали магнитное поле планеты и его свойства. Великому учёному удалось осуществить свою мечту.