Шрифт:
– Своей сестре ты тоже рассказывал об этом? О длинноволосых королях, наделенных даром предвидения, которые понимали язык животных и могли исцелять наложением рук… о предательстве римско-католической церкви, об уцелевшей младшей ветви Меровингов…
– Рассказывал, когда ей этого хотелось. Но последние четыре месяца мы не очень много говорили. Мы старались освоить иные формы общения. Те, которые дали бы нам возможность поддерживать связь и в дальнейшем – после ее перехода.
Совершить переход… так же говорил о смерти Роберт Монро.
– Она была не совсем обычной девушкой, твоя сестра, не так ли?
– Да, – подтверждает он коротким кивком, глядя поверх ее головы. – Не совсем.
Тетрадь в коричневом переплете лежит под подушкой.
Ты не один. Я чувствую тебя.Держись – ведь ты всегда так близко к краю!Упорствуя, безумствуя, скорбя,Иду след в след. Предвижу, предрекаю.Не гостья, не подруга, не жена,Вне всяких узаконенных понятий —Я здесь. И к крестовинам всех распятийЯ заодно с тобой пригвождена.И день за днем, всему наперекор,Не веря ни в приветы, ни в прощанья,На языке великого молчаньяВедем мы бесконечный разговор.Не совсем обычная девочка. Не совсем обычная ситуация. Ей требуется дорогостоящее лечение – брат везет ее в Цюрих. Она мечтает о Париже – брат везет ее в Париж. Он по уши в долгах, тем не менее бросает все, в том числе работу, и четыре месяца своей жизни посвящает тому, чтобы под руководством лучших европейских специалистов обучить ее искусству умирания. И даже сейчас, по прошествии времени, часто, сам того не замечая, говорит о ней так, будто она все еще жива.
…в любой погребальной практике присутствует предположение, что смерть не конец, а переход к другому состоянию. В своем исследовании малайской погребальной системы Роберт Херц показывает, что смерть воспринимается не как мгновенное окончательное событие, а как одна из фаз постепенного развития. Малайцы и другие народы считают смерть процессом, начинающимся с первых дней жизни, и эти взгляды находят отражение в их действиях. Момент, который мы называем смертью, для них не более чем промежуточное состояние, знак, что телом следует должным образом распорядиться. [9]
9
Уотсон Л. Ошибка Ромео / Пер. Н.Г. Кротовской
Было ли это свойственно им всегда, или этому их научили в группе доктора Маргарет Келлер?
Я – звездный твой двойник. И только мнеС тобою вместе плавиться в огнеРазверзшегося между нами ада.Для нас обоих трубы протрубят…Не бойся. Не препятствуй. Не досадуй.Пойми, поверь – я чувствую тебя.Грохнувший на площадке лифт заставил ее подскочить и покрыться холодным потом. Матильда зашипела. Топот и шарканье ног, приглушенные голоса, звуки борьбы… Ник спасается бегством, а Игорь его преследует? Игорь спасается бегством, а Ник стремится во что бы то ни стало добить ненавистного соперника? В любом случае соседи имеют полное право потребовать объяснений.
– Господи, дай мне пережить этот день, – пробормотала Ксения, устремляясь в прихожую.
Матильда была уже там, с раздутым хвостом и торчком стоящими ушами.
Дверь содрогнулась от удара. Кого-то приложили от души. С той стороны донесся тяжкий стон… Насмерть перепуганная Ксения трясущейся рукой повернула ключ в замке и едва успела отскочить в сторону. Дон Ильдефонсо рухнул, как обвалившийся кафедральный собор… [10] Именно эта фраза промелькнула в ее сознании, готовом капитулировать перед абсурдом происходящего. Именно так Игорь обрушился на пол к ее ногам, в то время как его противник, на деле оказавшийся далеко не таким хрупким, как она по своей наивности полагала, все пинал его, стоящего на четвереньках, пинал и никак не мог остановиться.
10
О. Генри. Короли и капуста / Пер. К. Чуковского.
– Боже! – воскликнула Ксения, прижимаясь к стене и в ужасе глядя на Ника, непохожего не то что на себя самого, но и вообще на человека. – Зачем ты притащил его сюда?
– Я его не тащил, – с усмешкой отозвалось это существо, этот Нергал. [11] – Он шел своими ногами. Кажется, хотел что-то сказать. Эй! – Это предназначалось Игорю. – Ты не забыл, что хотел сказать?
Тот медленно поднял голову. Лицо вымазано землей, под носом – бурые потеки крови.
– Ну, в общем, – хрипло заговорил он, глядя на опухшее лицо Ксении, – извини, ладно? Я не думал, что так получится.
11
Нергал (букв. «безжалостный», «беспощадный») – вавилонский бог подземного мира, повелевающий войной, болезнями и всевозможными разрушениями.
Она молчала. Ее подташнивало от вида и запаха крови, которой пропиталась одежда обоих безумцев, от трепыхания собственного сердца в груди, от всей этой гадости в целом.
Игорь поднялся на ноги. Морщась, ощупал челюсть. Двинулся вдоль стеночки к лифту. Ник ему не мешал. Несмотря на очевидную бессмысленность дальнейших переговоров, они продолжали обмениваться угрожающими взглядами и в конце концов снова сцепились. Прямо на лестничной клетке. Сокрушительные удары, хруст костей, кровавые брызги на выкрашенной масляной краской стене…
Оцепенело взирая на эту сцену, Ксения спрашивала себя, как можно, получив такой удар, сохранить ясность сознания, удержаться на ногах и буквально через секунду ответить на него таким же точно ударом? Серией ударов. Ее-то после одного пришлось везти в травмпункт! Мужчины – да из чего они вообще сделаны? Армированный бетон? Сталь-45?
Не выпуская противника из поля зрения, Ник сделал шаг назад. На ощупь, не глядя, нажал на кнопку вызова лифта. Его еще не успели угнать, так что двери сразу открылись, и оба психа ввалились в кабину, не переставая колошматить друг друга. Двери закрылись с коротким стуком, лифт пришел в движение.