Шрифт:
Женщина едва уловимо вздрогнула и прижалась лбом к раме. Наёмник настороженно подошёл, наклонился и коснулся губами её шеи. Он был похож на собаку, которая впервые облизывает незнакомый ей предмет: вроде бы пахнет съедобно и вкусно..., но вдруг кусается?
– -- Убил?
– -- Низким голосом спросила Целепа.
Ланца замер и торопливо ответил.
– -- Как бы я посмел, если нет. Разумеется, убил!
Он развернул женщину к себе и несколько минут целовал, сначала робко, затем заметно входя в раж и, присасываясь, как осьминог присосками. Целепочка проявляла несвойственное ей послушание.
Не глядя Ланца расстегнул крючки её платья на спине от горловины до талии и стащил платье вниз - на пол.
С улицы пришёл звук подъезжающих скутеров, который заглох прямо напротив их дома. Целепа приоткрыла зажмуренные глаза, затем они открылись очень широко, потому что в скутеристах легко узнавались: хозяин дома и его прекрасный постоялец, который, по утверждению Ланцы отправился к истоку Мирозданья.
– -- Зиги...
Наёмник продолжал азартно раскидывать по её обнажённому телу свои осьминожьи щупальца и скутеристов в упор не видал.
Целепочка молчаливо выдралась из его объятий и повернула ему голову к окну, и пока полукровка таращился на живого-здорового и хохочущего Шитао, она подняла платье с пола, сложила его пополам и хлёстко перетянула обманщика поперёк спины. И ещё раз... и ещё...
Ланца завалился в угол весь в пыли, которую звонко выбивала из него вдовушка.
(Что может быть хуже, когда тебя - возбуждённого, порет платьем голая женщина за несуществующую вину!)
– -- Получил удовольствие?
– -- Спросила Целепа и пригладила свои волосы рукой. Ланца затравленно всхлипнул.
глава 19
Очень-очень короткая глава про "совет да любовь".
– -- Мы тренироваться!
– -- выкрикнул Хо и потянул Нико за воротник майки сзади. Нико согласно закивала головой. Мол, времени нет и надо приступить к тренировке немедля!
– -- Да ладно... сначала завтрак переварим, --- ответил Антонио за всю семью Санчесов. И Нико и Шитао совершенно одинаково завертели головами, выражая несогласие, идущее вразрез с общим мнением.
– -- Спелись, --- отметил Паулито удивительную гармонию, коя царила между младшей сестрой и сынком полковника.
Дело происходило на следующий день после покушения на лейтенанта Хо - в четверг. Был первый выходной из трёх, после череды дневных дежурств.
– -- Ну, куда с полным животом..., --- сопротивлялся старший брат, на плечах которого лежала забота о здоровье членов семьи и их гостей.
Шитао уже спустился вниз и оттуда призывно завыл.
– -- Малыш, ты скоро?!
Все Санчесы одновременно с затаённым ужасом уставились на Никушу, ожидая её реакцию на "малыша".
– -- Уже иду!
– -- бодро выкрикнула девица и выскочила на трап вслед за своим "дицзы".
Четыре брата Санчес посмотрели друг на друга, потом на матушку, потом на отца, который невозмутимо прихлёбывал "компот".
– -- Чёй-т?
– -- Спросил ошеломлённый Антонио.
– -- Пусть идут, --- спокойно ответил папаша Петро и бросил короткий взгляд на супругу.
Алехандро молчаливо встал изо-стола, прошёл в салон, где завалился на полку и стал смотреть на тренировочную площадку через иллюминатор Касперо. Там Шитао и Нико делали неторопливые разминочные движения.
– -- Сказала?
– -- Спросил Хо у пикиньо.
– -- Нет ещё, --- хмуро ответила Санчес.
– -- Да ты что!
– -- зашипел лейтенант.
– -- Отец уже в эту субботу приедет!
– -- Так быстро?!
– -- удивилась Никуша.
– -- А чего ждать ... переспи..., то есть, поженимся и всё...
– -- Э-эй!
– -- Так... иди сюда...
Алехандро в Касперо удивлённо поднял брови когда всего лишь через пять минут вялых разминочных движений лейтенант Хо утянул Нико за полуразрушенную стену неизвестного строения тут же в цеху. Когда-то стена принадлежала курилке или комнате для надсмотрщиков.
– -- Странно это..., --- изрёк Алехандро.
– -- Что?
– -- Откликнулся Антонио, заглянув в спаленку и заваливаясь на свою полку - переварить завтрак.
– -- Да так..., --- туманно ответил ему младший брат.
– -- Просто странно! Ветер дует, солнце светит! Пойду, на природу полюбуюсь, подышу, позагораю..., --- он встал и направился к выходу.
– -- Главное не увлекаться!
– -- Напутствовал Антонио младшенького.
За стеной Шитао и Нико целовались. Никочка стояла спиной к стене, лейтенант - упираясь одной рукой в стену, и другой - прижимая девушку к себе. Шитао был высоким, а Нико едва дотягивала ему до середины груди, соответственно поцелуи стоили им обоим больших трудов. Через минуту он вышел из положения тем, что просто поднял её в воздух на высоту своей головы, и стал удерживать на весу. Нико дабы компенсировать неудобство - обняла его поверх плеч и обхватила ногами вокруг торса.