Шрифт:
Логэйн нерешительно протянул руку и похлопал мальчика по плечу. Сочленения доспеха заскрипели, когда тэйрн поднялся. Он резко сказал:
— На сегодня хватит самобичевания. У нас есть, чем заняться. Твой дядя, когда очнётся, избавится от наваждения, и ему потребуется твоя помощь. Теперь он будет эрлом Рэдклиффа, разумеется. Для него это будет нелегко. Пойдём.
Девчушка-маг на его пути хотела наложить на него исцеляющее заклинание. Логэйн пробормотал слова благодарности и указал ей на короля.
Если Логэйн и испытывал какую-то боль, то знал, что заслуживает её. Сожалеть было бессмысленно, но он всё же сожалел.
Комментарий к Глава 15: Рэдклиффские ночи
Над переводом работали: Somniary, Neymfer, St_Gojyo, Herr_Tatzelwurm. Следующая глава будет закончена приблизительно 8 марта.
========== Глава 16: Интерлюдия на берегах озера Каленхад ==========
Дни шли, а лодки всё не было. Озеро укрыл серебристый туман, дождь зарядил чуть ли не на целый день, превращая землю в трясину. Бронвин и её спутники ждали, скрашивая ожидание едой и разговорами, решая несложные бытовые вопросы наряду с великими задачами по взаимопониманию и готовясь к дальнейшему путешествию.
Маги учились ездить верхом, то и дело падая в грязь, и всё же добились некоторого успеха. Морриган обучалась быстрее и лучше всех, так как ей категорически не нравилось пачкать свои одежды. Андерс освоил основы, а Тара, маг Круга, до сих пор боялась своей лошади. Морриган же быстро становилась довольно хорошей наездницей.
— Неудивительно, — заметил Алистер. — Она понимает животных. Действительно понимает. Возможно, для понимания своей лошади она использует это своё умение менять форму.
Бронвин засмеялась.
— Нерисса явно очарована своей хозяйкой — вон как она за ней всюду ходит!
Они изучили карты и наметили альтернативный маршрут до Орзаммара. Высохни земля прежде, чем пришла лодка, Бронвин бы решила, что им следует выдвигаться в северном направлении вокруг озера Каленхад как можно скорее. Было интересно выяснить, кто из её компаньонов желал приложить руку к разработке плана, а кого устраивала роль ведомого.
В первой группе были Алистер и Каллен, твёрдо убеждённые в том, что в этом состоит их долг. Андерс же присоединился к ним забавы ради.
— Я всегда любил карты, — сказал он, ухмыляясь. — Были времена, когда я планировал сбежать в Тевинтер, дабы снискать подобающей оценки моему магическому таланту и мужской привлекательности. Хотя, стать Серым Стражем — тоже вариант. Мне нравится путешествовать, особенно, учитывая твоё, о Бесстрашный Лидер, обещание о том, что ты не вернёшь меня Кругу. Могу я заявить, что ты не так уж и плоха?
— Можешь.
— Ты не так уж и плоха.
Им предстояло сделать множество покупок, однако, всё же, не столько, чтобы это задержало их надолго. Учитывая обилие вещей, наиболее подобающим выглядело решение снабдить каждого из соратников чем-либо кроме доспехов и роб. В деревне имелась лавка, располагавшаяся на утёсе, окаймлявшем озеро, где они нашли кое-что для Тары. Это было платье, ранее принадлежавшее младшей дочери торговца. Единственные ботинки, которые ей подошли, опять же, достались от человеческого ребёнка, хоть и оказались замечательного ярко-красного цвета. Лелиана, желая, чтобы сей ансамбль сочетался, высмотрела среди прочего скарба в лавке что-то, сшитое из красного шёлка. Это был широкий пояс наподобие корсета, из тех, что недавно вошли в моду. Тара была вне себя от счастья, ибо этот наряд стал первым из того, что ей когда-либо принадлежало, если не считать мантий мага.
Они нашли и прочие обноски, оставшиеся от богачей и аристократов. Что не смогли отыскать в магазине, они обнаружили в повозке гнома-коробейника. Андерс, Алистер и Каллен обладали схожим телосложением и смеялись, что смогут обмениваться различными вещами. У Стэна уже имелся довольно приличный запас одежды со времён его пребывания в Лотеринге, происхождение которого представляло загадку для Бронвин до тех пор, пока он не объяснил, что эта одежда досталась ему от фермеров, которые ухаживали за ним, пока он был ранен. Вероятно, её сшила жена фермера, которую Стэн впоследствии убил. Это знание опечалило Бронвин: ей было жаль несчастную благонамеренную женщину, за чью добродетель отплатили столь жестоко.
Лелиана нашла себе синее платье. Оно было ей не по фигуре, но она умела шить, и обычное платье из непримечательной серовато-синей лёгкой шерсти превратилось под её ловкими пальцами в нечто впечатляющее.
Бронвин себе ничего не купила. Она осталась в прежних штанах, кожаной куртке и тунике Серого Стража, не видя смысла утяжелять свою поклажу обновками. Лелиана всё вздыхала по поводу тёмно-красного платья с длинными рукавами, которое бы так хорошо подошло Бронвин, однако её потуги приодеть подругу обернулись одним лишь разочарованием.
Бронвин улыбнулась и покачала головой.
— Ты, Тара и Морриган будете главными леди в нашей компании.
— Что ж, — сказала Лелиана, — если мне доведётся отправиться в город на разведку, я теперь смогу лучше слиться с толпой.
Эта фраза заставила Алистера рассмеяться в голос.
— Слиться с толпой? Он покачал головой. — Это же платье благородной дамы.
— Правда? — нахмурилась Лелиана. — Как по мне, оно довольно простенькое. Хотя пытаться выдать себя за крестьянку в моём случае неразумно. У меня по-прежнему есть акцент, от которого я не могу избавиться, а мужчины зачастую с бедной девушкой ведут себя слишком вольно. Выгодней и безопаснее выдавать себя за представительницу средних слоёв общества. Такое платье в Орлее могла бы носить торговка или жена богатого фермера…