Вход/Регистрация
Кабинет фей
вернуться

д’Онуа Мари-Катрин

Шрифт:
О, чистота прозрачных вод, О, нивы тучные и красота полей, Искал я здесь конец своих невзгод, Но стала скорбь, увы, сильней. Ведь та, о ком вздыхаю я, Кто вам придал очарованье, Бежав меня, сии покинула края, И боле вам не лицезреть мое страданье. Заря пред наступленьем дня Узрит, как неизбывно я тоскую; Как солнце лишь взойдет, я слезы лью рекой, Скорблю, когда оно уходит на покой. Рябина нежная, прости ж меня, Что я изранил этот нежный стан; Ведь сам, увы, страдаю я Мучительно от боле тяжких ран. Я жизнь твою не отнял, начертав Здесь имя милой, что послужит украшеньем. Увы! Брильянту потеряв, Лишь в смерти сам найду я утешенье.

Тут ему пришлось прерваться, ибо он увидел сухонькую старушку в брыжах, и фижмах, и в бархатной шапочке, седые волосы под которой были заколоты гребнем, да притом такую древнюю, что один вид ее внушал всяческое почтение.

— Сынок, — сказала она ему, — что ж вы так горестно вздыхаете; поведайте мне, в чем причина вашей печали.

— Увы! Матушка, — отвечал ей Идеал, — я оплакиваю разлуку с прелестной пастушкой, которая избегает меня; я решил искать ее по всему миру, пока не найду.

— Отправляйтесь в эту сторону, мой мальчик, — сказала она, указывая на дорогу, ведущую к замку, где несчастная Брильянта превратилась в цикаду. — Предчувствую, что вы вскоре ее найдете.

Идеал поблагодарил ее и взмолился, чтобы любовь была к нему благосклонна.

По пути принц не встретил ничего примечательного, но, когда он вступил в лес, окружавший замок колдуна и его сестры, ему привиделась его пастушка. Он поспешил следом, но она все удалялась и удалялась от него.

— Брильянта, — крикнул он ей, — обожаемая Брильянта, подождите немного, смилостивитесь и выслушайте меня.

Но видение ускользало, в погоне за ним прошел остаток дня. Когда настала ночь, он увидел замок, озаренный множеством огней: льстя себя надеждой, что его пастушка может быть там, он спешит туда, беспрепятственно проходит внутрь, поднимается по ступеням и, войдя в великолепный зал, видит высокую и старую колдунью: ее худоба ужасает; глаза подобны двум угасшим лампадам; из-под кожи лица выпирают кости, руки длинны как палки, пальцы остры как спицы, а скелет будто обтянут черной шагреневой кожей. При этом ее губы накрашены, на плечах зеленые и розовые банты, плащ из серебряной парчи и алмазная корона на голове — все украшенное драгоценными камнями.

— Наконец-то вы пришли, принц, — сказала она ему, — а ведь я вас так давно ждала. Забудьте о своей пастушке; стыдитесь, ибо такое увлечение не подобает вашему сану. Я королева Метеоров, я желаю вам добра, и никто не осчастливит вас лучше, если вы меня полюбите.

— Полюбить вас, — воскликнул принц, взглянув на нее с возмущением, — полюбить вас, сударыня! Ха! Как будто я могу повелевать своим сердцем! Нет, я был бы не в силах нарушить верность; но честно скажу вам — если бы я и полюбил кого-то другого, то никак не вас. Выберите среди своих метеоров какой-нибудь объект любви, который вас устроит: любите воздух, любите ветер, а смертных оставьте в покое.

Принц задел самолюбие злой феи, и та пришла в ярость: стоило ей пару раз взмахнуть волшебной палочкой, и галерея наполнилась ужасными чудовищами, с которыми принцу пришлось сражаться, призвав на помощь всю свою ловкость и мужество. У одних было множество голов и рук, другие — в обличье кентавров или сирен, а еще — львы с человеческими лицами, сфинксы [87] и летающие драконы. У Идеала был только пастуший посох и небольшая рогатина — ею он вооружился, отправляясь в путь. Иногда колдунья приостанавливала бой, спрашивая, не передумал ли он. Принц же неизменно отвечал, что отдал сердце другой и будет ей верен. Обозленная его упрямством, она сотворила призрак Брильянты.

87

…в обличье кентавров или сирен… сфинксы… — Перечислены фантастические существа из древнегреческой мифологии. Кентавры — полулюди-полукони. Сирены — в древнегреческой мифологии, хищные полуженщины-полуптицы с прекрасным голосом, своим пением заманивавшие к себе путешественников и пожиравшие их; в данном случае речь идет скорее о скандинавских сиренах — женщинах с рыбьими хвостами. Сфинксы — чудовища с львиным телом и женской головой.

— А ну-ка, взгляни в глубину галереи, — сказала она ему, — видишь там свою подругу? Вот и подумай-ка теперь: не женишься на мне — тигры разорвут ее на клочки прямо у тебя на глазах.

— Ах, сударыня, — вскричал принц, бросаясь к ее ногам, — ради спасения своей возлюбленной я буду рад умереть; пощадите же ее жизнь, забрав мою.

— Не говори мне о твоей смерти, — возразила фея, — коварный, мне нужны твои рука и сердце.

Пока они препирались, принц слышал голос своей пастушки; казалось, она плачет.

— Неужто вы позволите растерзать меня? — говорила она ему. — Если любите, исполните приказ королевы.

Несчастный принц не знал, как поступить.

— Как же так, о фея Благосклона! — вскричал он. — Неужто вы покинули меня после стольких обещаний? Придите, придите же, я взываю к помощи вашей!

Едва выговорив это, он услышал голос свыше, возвестивший: «Положись на волю судьбы; но будь верен и ищи Золотую Ветвь!»

И тут ведьма, уже считавшая, что колдовство принесло ей победу, отступила перед препятствием столь серьезным, как покровительство Благо-склоны.

  • Читать дальше
  • 1
  • ...
  • 51
  • 52
  • 53
  • 54
  • 55
  • 56
  • 57
  • 58
  • 59
  • 60
  • 61
  • ...

Ебукер (ebooker) – онлайн-библиотека на русском языке. Книги доступны онлайн, без утомительной регистрации. Огромный выбор и удобный дизайн, позволяющий читать без проблем. Добавляйте сайт в закладки! Все произведения загружаются пользователями: если считаете, что ваши авторские права нарушены – используйте форму обратной связи.

Полезные ссылки

  • Моя полка

Контакты

  • chitat.ebooker@gmail.com

Подпишитесь на рассылку: