Шрифт:
Шарлотта Эролайн решила не торопиться. Она выбрала одно из самых любимых ее платьев, несколько минут рассматривала его, после чего одела. Девушка соорудила на голове модную прическу, надела лучшие украшения, обула роскошные туфли и неспешно отправилась навстречу к старому знакомому.
Найти Вэя в этом городе не представляло особого труда, потому что достаточно было идти в сторону, откуда доносились восторженные женские крики.
– Давно не виделись, Вэй-Вэй, – окликнула его Шарлотта.
– Крошка Лотти? – Вэй Арэн был не просто удивлен, он был шокирован.
– Надо же, ты помнишь меня, несмотря на то, что прошло столько времени!
– Но как… – «ты здесь оказалась» хотел сказать Вэй.
– Давай пройдем в более тихое место – там и поговорим.
– Хо-хорошо.
И Вэй Арэн послушно последовал за «Крошкой Лотти» в небольшую таверну под названием «Туз в рукаве». Присев за стоящий поодаль от других столик, Шарлотта произнесла:
– И что же ты стоишь, Вэй-Вэй? Присаживайся. Нам предстоит долгий разговор.
– А… да, сейчас, – ответил Вэй и тут же вернулся в обычное для него состояние. – Крошка Лотти, что же заставило тебя преодолеть расстояние от Веслеса до Тароса?
– Я еще и в Ролосе была, – вздохнула Шарлотта, – и в Заприи, и в Холмогорном царстве, и в Горнинске, и в Коруне, и во Фрии, и в Речинке… Продолжать?
– Не надо, – отрезал Вэй. – Полагаю, жители большей части Западных Королевств удостоились чести своими глазами повидать красоту Крошки Лотти.
– Но один из них все время ускользал от меня в неизвестном направлении…
– Кто же этот подлец?
– Некий лучник по имени Вэй Арэн Виндсвиш, – улыбнулась Шарлотта Эролайн, – который в данный момент сидит передо мной. Стоило мне прибыть в Корун, как я узнала, что ты тремя днями ранее отправился во Фрию. Во Фрии я узнала, что ты уже давно в Горнинске, который я посещала до прибытия в Корун. Трижды я посещала Холмогорное Царство и трижды я узнавала, что незадолго до моего прибытия ты покидал его. До меня дошли слухи о том, что ты принимал участие в Монтильфондской «Охоте», но, решив, что когда я туда прибуду, тебя там уже не найду, я осталась здесь, в Таросе, в надежде, что ты сам придешь ко мне. Как видишь, мои надежды оправдались! К тому же, насколько я слышала, Тарос – одно из немногих государств, которое ты прежде не посещал. Зная тебя, я даже не сомневалась, что ты не упустишь возможности удостоить своим вниманием жительниц Арканы.
– Хе-хе, – нервно усмехнулся лучник.
– Я рада, что тебе весело.
– Ваше присутствие поднимает мне настроение! – с пафосом произнес Вэй.
– Оставь подобные речи для других, – попросила Шарлотта. – Наверняка сотни девиц ждут не дождутся, когда я верну тебя обратно им в руки.
– Сейчас всё мое время занимают Кэрри и Зел, – признался Вэй.
– Надо же! – воскликнула Лотти. – Не думала, что ты способен уделять внимание только двоим. Ну, кто такая эта Кэрри? На что пошла Зел, чтобы привлечь тебя?
– Ты удивишься, – вздохнул лучник. – Если хочешь, я могу тебя с ними познакомить!
– Избавь меня от этой чести.
– Они очень забавные, – сообщил Вэй-Вэй. – Зел почти все время молчит, а Кэрри, хотя и иногда ворчит, но всё же ведёт себя забавно.
– Перейдем лучше к делу.
– Как Вам будет угодно.
– У меня письмо тебе от моего отца.
– Чем же я удостоился такой чести, что сам мэр славного города Мэйрин лично отправил мне послание через свою драгоценную дочь?
– Он решил написать письмо уже после того, как я проболталась ему, что желаю тебя навестить.
– Даже так…
– Даже так, – улыбнулась Шарлотта.
– Боюсь узнать, что может быть в этом письме.
– А ты прочти, – Лотти протянула Вэю письмо, до этого времени лежавшее в ее декольте.
– Но что если Ваш батенька ожидает, что я возжелаю связать с Вами свою судьбу? Безусловно, это предел мечтаний, но, боюсь, я не готов на столь решительный шаг. Несмотря на то, что сейчас между нами небольшое расстояние, мы на самом деле очень далеки друг от друга, поэтому я никаким способом не смогу сделать Вас счастливой.
– Сделать счастливой одну единственную женщину для тебя равносильно смерти, Вэй-Вэй, – заметила Шарлотта Эролайн. – Другое дело, если женщин много.
– Ну…
– Я слышала, что среди некоторых Южных племен встречается такое явление как многоженство. Тебе следовало бы родиться там.
– И обделить своим вниманием барышень Западных Королевств? Нет. Хотя предложение довольно занятное.
– Что-то мы все время отходим от темы.
– И правда.
– Ты письмо читать собираешься?