Шрифт:
Уничтожив — не съев, а просто уничтожив пол-ящика еды, лисица наконец разогнулась и прислонилась к задней стенке камеры. Она погладила себя по животу, почесала белую шерсть и громко рыгнула.
От таких манер меня чуть не передёрнуло. Красавица с тихим бархатным голосом издаёт подобные звуки и даже не стыдится этого!
Она лукаво посмотрела на меня.
— Противно?
Я кивнул.
— Это хорошо. Меньше будешь на меня пялиться, — голос у неё вновь стал ласковым и приятным.
— Я на тебя не пялился.
Лисица громко расхохоталась.
— А что же ты делал? Только не говори, что просто так разглядывал! Я же видела твой взгляд: изучающий, внимательный, оценивающий. А ещё ты свой язык жевал, как свежее мясо!
Мне ничего не оставалось, как только смущённо опустить взгляд.
— Что, гад, и ты туда же?
— Ты это о чём?
— Хочешь меня, ублюдок?! — она повысила голос.
Я снова посмотрел ей в глаза.
— Нет.
— Ну на нет и суда нет. Хотя я вижу, что ты не врёшь. Это странно…
— У меня жена есть. Двое детей, я их всех люблю.
Лисица на миг вдруг погрустнела.
— Молодец. Твоя жена, случаем, магией не увлекается?
— С чего ты так решила?
— Да вот подумала: может, это она мозги тебе повернула так, чтобы никого, кроме неё, не хотел!
Эмерлина и впрямь иногда увлекалась какой-то хиромантией и всяческой магией, хотя особых способностей к этому у неё не было. Но я запомнил слова лисицы, решив, что, когда вытащу Эмерлину, обязательно спрошу насчёт этого.
— Может, отложим этот разговор? Я к тебе не за этим пришёл.
— Ну, тогда выкладывай, зачем пришёл. Только я тебе сейчас ничем не смогу помочь, — она потрясла лапами в наручниках.
— Я за себя беспокоюсь.
Лиса фыркнула.
— Итак, — я снова уселся перед ней, — начнём с твоего имени.
— То есть?
— Как тебя зовут, красотка? — последнее слово выскочило у меня от желания назвать её как-нибудь пооригинальней. Но, похоже, её это только раздражало.
— Не называй меня красоткой, понял?!
— Ну так скажи мне своё имя, чтобы я смог называть тебя как-то по-другому.
Лисица недоверчиво оглядела меня.
— Флёр… — наконец выдавила она.
Я задумался, будто смакуя её имя. Никогда такого не слышал: необычное и в то же время очень ей подходящее.
— Хорошо, Флёр. Теперь я буду задавать тебе вопросы, а ты на них честно отвечать. Учти, ложь я почувствую. Согласна?
— Да.
— Отлично. Вопрос первый. Как и зачем ты попала на мой корабль?
— За мной гнались. Я уходила от погони и, заметив вашу яхту, решила укрыться.
Вполне понятное желание, сам не раз так попадал. Только я никому не угрожал, а договаривался исключительно мирными путями.
— Гнался кто? — я продолжил допрос.
— Гиены.
— Гнались зачем?
— А этого я тебе не скажу.
— Нет уж, скажи.
— Не скажу.
— Значит, ты что-то украла у них? — предположил я с лёгкой улыбкой.
— Ты меня сдашь?
— Нет. Своих не выдаю. Так что же ты у них такое спёрла, что они гнались за тобой такой толпой?
— Красную жемчужину.
Я внутренне встрепенулся. Я уже слышал удивительные легенды насчёт этой драгоценности. Среди воров ходили слухи, что могущественный клан лис оберегает и хранит её. Говорили, что её невозможно украсть, что возле неё круглые сутки стоит охрана… ну и прочие подобные небылицы. Я мало верил в эту сказку о красной жемчужине, и теперь мне немедленно захотелось получить доказательства её существования:
— Покажи!
— Зачем? — наивно поинтересовалась лиса.
— Просто покажи.
Она полезла лапой в голенище левого сапога и достала оттуда небольшой красный шарик.
— Интересно… а откуда ты о ней узнала?
— Она принадлежит моему клану.
Вот оно что. Значит, сказки о клане оказались правдой…
— Тогда почему ты украла её у гиен?
— Потому что они украли её у нас.
А вот сказка про невозможность кражи оказалась неправдой. Интересно: сколько ещё подтверждений или опровержений всевозможных легенд мне удастся сегодня узнать?
— Вы только этим и живёте, что воруете друг у друга эту несчастную жемчужину?
Флёр повертела шарик в пальцах, внимательно осмотрела его и сунула обратно в сапог.