Шрифт:
— Я убью тебя когда–нибудь, — прорычал сын Спарды, покрывая поцелуями лицо демонессы. Каратель блаженно зажмурилась и улыбнулась.
— Es gibt viele Wege zum T"oten, lieblings, — проворковала она, закидывая ноги на пояс охотника.
***
Она опаздывала. Впрочем, как всегда. Типично женская черта. И это еще больше раздражает. Гилвер покосился на часы: большая стрелка неумолимо продвигалась к цифре двенадцать, а маленькая замерла на четырех. Гейлавер же обещала прийти к трем. Наемник раздраженно поморщился. Мало того, что она втянула его в свои интриги, так еще и смеет заставлять его ждать. Не говоря уже о том, что крутит шашни с его братом. Ничего удивительного, у Данте никогда не было вкуса, ни в отношении музыки, ни в отношении женщин. А демону… демону глубоко плевать, кого вводить в грех. Мужчина присел на скамейку, устроив катану на коленях, когда заметил спешащую к нему Фриндесвайд. Он едва узнал ее с короткими волосами. Женщина изящно опустилась рядом с Гилвером, поправляя воротник блузки без рукавов. Наемник не без ехидства отметил, что нескольких пуговиц на ней не хватает.
— Ты опоздала, — надменно произнес он.
— Увы мне, — золотисто–зеленые глаза лукаво искрились. Гилвер поморщился.
— Демон в хорошем настроении — плохая примета. Ты принесла, что обещала?
— А ты как думаешь? — на шее, не прикрытый волосами, алеет след от засоса. Понятна теперь причина ее томности и кошачьей сытости. Отвратительно!
— Не шути со мной, — катана выскользнула из ножен. Немного, всего на сантиметр, чтобы позволить карателю увидеть блеск смертоносной стали. — Ты говорила, что скажешь мне… у кого моя сила. И где Ямато. И где… где мой отец.
— Нет. Расписывать тебе местонахождение Спарды я не буду. Я не знаю, где он. Никто не знает. Иначе бы его давно уже нашли. Тебя должно это радовать, Вергилий.
— Не называй меня так, — мужчина упрямо дернул головой. — Пока я не верну себе мою силу, я не смею называться моим именем.
— Ja… Nicht Neugier t"otete eine Katze, aber die Grunds"atze, — с усмешкой заметила Гейл, протягивая наемнику ежедневник в кожаном переплете. — Вот. Здесь все, что тебе нужно.
— Если ты соврала…
— Помилуй Император! — брюнетка всплеснула руками. — Я каратель, а не лгун! Обижаешь… Вергилий, — она легко поднялась на ноги и направилась прочь.
Легкий ветерок трепал подол ее юбки, играл иссиня–черными волосами. Не дожидаясь, пока демоница уйдет слишком далеко, Гилвер нетерпеливо пролистал ежедневник. Его страницы были пусты. Все… кроме одной. В конце блокнота была вложена цветная фотография юноши с серебристо–белыми волосами и катаной в руках. Его катаной, его Ямато! Наемник вскинул голову, ища взглядом носящую четвертый чин, но Гейлавер фон Фриндесвайд уже растворилась в объятиях города.
Комментарий к Эпилог
[1] Nichtigkeiten — нем. Пустяки
[2] Verwandte — нем. Родственник
[3] Die Polizei?! — нем. Полицию?!
[4] Richtig, Dante? — нем. Верно, Данте?
[5] Auf Wiedersehen, Sohn des Sparda — нем. До свидания, сын Спарды
[6] Es gibt viele Wege zum T"oten, lieblings — нем. Есть много способов убийства, родной
[7] Ja… Nicht Neugier t"otete eine Katze, aber die Grunds"atze — нем. Да… пожалуй, кошку сгубило не любопытство, а принципы
========== Кладбище картин ==========
— У вас есть три дня, чтобы вернуть долг, мистер Редгрейв, — мило напомнил высокий тенор, томно растягивая гласные. Данте поморщился, с трудом подавив желание швырнуть телефон в окно, в стену, растоптать его на хер. — И не забудьте о процентах.
— Ни в коем случае, — заверил наемник самым честным тоном прежде, чем бросить трубку. Вот ведь влип–то… сумму занял копеечную, проворонил последний день срока, и вот теперь ему придется продать почку, чтобы рассчитаться с китайцем по имени Юэйя. Юэйя… это что за имя такое, состоящее из одних гласных?! Видать, хреновое у мужика было детство, вот он сейчас и отыгрывается на ком только можно. Блондин с разбегу плюхнулся на диван. Остается лишь ждать, надеяться… и молиться, что подвернется какой–нибудь худо–бедный… хотя нет, бедного не надо, но заказ, за который ему отвалят налички, и любители собачатины, наконец, от него отстанут!.. или что там они трескают? Суши? Нет, суши это японское… да какая разница?! Засранцы узкоглазые…
В животе требовательно забурчало. Настроение окончательно упало ниже плинтуса. В конторе — шаром покати, в бумажнике сиротливо лежат последние пятьдесят баксов, а еще надо платить за свет, воду, отопление, хотя кому она сдалось летом–то?! Охотник приуныл. Не надолго. Ведь если блондин умрет с голода, плохо будет всем, правильно? И кредиторам, и Триш, и Леди, и пацану, забившегося в своей Фортуне… решительно поднявшись на ноги, Данте шагнул к двери. Стук каблуков его ботинок по полу утонул в раскатистом рыке грома.
— Ну, шикарно! — выпалил сын Спарды, закатив глаза к потолку. — Что дальше? Нашествие саранчи? Или Мундус заглянет на чаек? — прогулка под дождем — очень мило и бодряще, но не на голодный желудок же! Но в магазин все равно идти надо. Заказать пиццу наемник не рискнул — что его полтинник против трехсот с лишним долга? Эх, какие все вокруг жадные да меркантильные до денег…
Первое, что почувствовал Данте, шагнув под серебристые пальцы дождя, так это острое желание вернуться обратно, в тепло и уют родного агентства. Но еще чуть-чуть и он будет глодать свой любимый раритетный стол… набрав полную грудь воздуха, мужчина плотнее запахнул плащ и, низко склонив голову, сбежал по лестнице. До супермаркета десять минут ходьбы… в ясный день, а не в такой погодный высер. Блондин прибавил шагу, лавируя между лужами, прикидывая, на что потратить последние деньги. Организм требовал полезной пищи, а душа жаждала газировки, арахисового масла, пирогов и земляничного санди… что–то маленькое и мохнатое метнулось под ноги полу демону. Блондин шарахнулся в сторону.