Шрифт:
– Увидимся завтра? – спросил он, продолжая вглядываться в лицо Элизабет и слегка улыбаясь своему счастью.
– Завтра я работаю весь день, – ответила девушка, наблюдая, как от ее слов улыбка сползла с лица парня. – Но на вечер планов пока не строила. Я позвоню, как освобожусь.
– Отлично! – обрадовался Джейкоб, продолжая улыбаться, и Элизабет просто не смогла не ответить ему тем же.
– Тогда, пока? – попрощалась девушка.
– Пока, – ответил Джейкоб, не решаясь повторить свой подвиг, как бы этого ему не хотелось.
Элизабет вошла в дом, продолжая улыбаться от счастья, и одновременно боясь того, что эта эйфория может исчезнуть. Она не могла поверить, что наконец-то встретила родственную душу, понимая, что Джейкоб именно тот, кого она так долго ждала. Девушка мысленно благодарила прародителей за то, что они выудили из нее обещание поехать в Форкс, тем самым подтолкнув ее навстречу своей судьбе.
***
Направляя свой автомобиль в сторону дома, Джейкоб был безгранично счастлив. Он наконец мог поверить в то, что взаимная любовь – это не вымысел, и что такое иногда случается. Парень благодарил духов предков за то, что те выбрали для него в спутницы жизни такую замечательную девушку, в которой он пока не видел недостатков и не собирался их искать. Элизабет казалась ему самой совершенной, самой красивой, самой умной и сексуальной девушкой на свете, ради которой он готов был сделать всё, только бы она была счастлива.
Однако было кое что, что слегка омрачало романтическое настроение парня, и именно об этом он собирался поговорить с ненавистным ему Калленом, набирая номер Беллы.
– Джейкоб, что-то случилось? – тревожно спросила девушка, приняв входящий вызов от друга.
– Пока нет, но мне нужно поговорить с твоим крово… парнем, он у тебя? – На самом деле Джейкоб был уверен, что Эдвард сейчас был у Беллы, так же, как и в любое другое время суток.
– Да, – растерянно ответила девушка.
– Передай ему трубку, пожалуйста, – попросил Джейкоб и без особого энтузиазма продолжил, как только услышал холодное «Что тебе нужно?»: – Надо обсудить кое что. Встретимся на границе территории через три часа. И советую тебе не говорить пока ничего Белле.
Эдвард прочитал в мыслях Джейкоба, о чем тот хочет поговорить, и ответил ледяным тоном:
– Хорошо.
========== Глава 19 “Все не то” ==========
Джейкоб бежал на условленную встречу с Эдвардом в волчьем обличии. Всю прошлую ночь стая почти в полном составе пыталась изловить рыжеволосую вампиршу, которая по неизвестным причинам возвращалась в окрестности Форкса снова, уже не в первый раз. Сэм не понимал, что ей нужно, и подумал, что она, возможно, как-то связана с Калленами, раз так упорно снова возвращается в местность, где проживает единственный во всей округе клан вампиров. Сегодня, после очередной неудачно проведенной охоты на красноголовую, Сэм попросил Джейкоба переговорить с Эдвардом и узнать, не является ли эта рыжеволосая вампирша их знакомой. Сам вожак не знал никого из Калленов лично и не хотел знать, поэтому поручил выполнить данную миссию Блэку по той простой причине, что Джейкоб уже не раз общался с Эдвардом, пусть и не совсем по-дружески.
Джейкоб не на шутку был встревожен присутствием в округе рыжего красноглазого вампира, парень постоянно нервничал из-за того, что Элизабет остается без защиты. В его голове все время крутились одни и те же мысли о том, что его любимая может оказаться нечаянной жертвой вампира. Джейкоб готов был охранять ее дом круглые сутки, но Сэм ему этого не позволил. Как истинный Альфа и как оборотень, не понаслышке знающий, что такое запечатление, вожак понимал, что Джейкоб не сможет трезво выполнять приказы, думая о безопасности своей половинки, да и позволить читать всей стае бредовую и необоснованную тревогу в голове Блэка тоже не хотел. Ну какой шанс у Элизабет мог выпасть на то, что именно она попадется в зубы кровожадной вампирши – один на миллион. Однако Альфа осознавал со всей серьезностью, что доказать это запечатленному волку нет никакого шанса, ибо сам бы сошел с ума, зная, что Эмили находится где-нибудь вне территории резервации. Поэтому мудрый вожак принял решение отправить для охраны Элизабет оборотня помладше, который еще не совсем хорошо мог себя проявить в погоне за рыжеголовой, но зато его быстрая телепатическая связь с остальными членами стаи была бы очень полезна на случай, если вампирше все-таки каким-то чудом удастся прорваться в ночной город. Выбор пал на Квила, в котором ген оборотня проснулся самым последним из всех. Джейкоба такой вариант вполне устроил и немного успокоил, ведь теперь он сам сможет услышать мысли Квила в своей голове, если что-то в городе пойдет не так.
Приблизившись к границе, Джейкоб тут же почувствовал отвратительный сладкий запах вампира и увидел стоящего на своей территории буквально в шаге от границы Эдварда. И хотя Каллен вполне мог прочитать все мысли в голове оборотня, Джейкоб все-таки решил перевоплотиться в человека на время разговора.
– Что конкретно ты хочешь узнать? – спросил Эдвард, глядя на Джейкоба встревоженным взглядом.
– Уже покопался в моей голове? – со злой иронией задал парень риторический вопрос, на который ответ ему был не нужен. – У нас тут закончилась спокойная жизнь уже как несколько недель, и виной этому один из вас! – огрызнулся Блэк.
– Как он выглядит? – уточнил Эдвард, пытаясь прочитать недосказанные вслух мысли оборотня.
– Как и все вам подобные – ходящий смердящий труп с рыжими волосами!
– Это женщина? – Эдвард пропустил мимо ушей оскорбление, вылетевшее из уст оборотня, услышав последнюю фразу и увидев в мыслях Джейкоба образ знакомой вампирши. Сковывая разум, ледяной холод страха за любимую тут же начал пробираться в его грудную клетку на то место, где когда-то билось сердце.
Джейкоб кивнул, удивляясь тому, что вампир молча проглотил его слова и только продолжал наблюдать за ним, ожидая вердикта.
– Это Виктория, – проговорил Каллен, не обращая внимание на недоумение Блэка, – и ей нужна Белла. Мне нужно срочно возвращаться, я пришлю для продолжения переговоров Джаспера или Эмметта.
– Подожди! – Джейкоб остановил развернувшегося и готовящего к бегству вампира. – Зачем ей нужна Белла?
– Чтобы убить ее, отомстив тем самым мне за смерть своего возлюбленного, – быстро объяснил Каллен, разворачиваясь, чтобы снова пуститься в бег.
– Да подожди ты! – вновь остановил его Джекоб. – Виктории сейчас нет поблизости, можешь так не торопиться. Когда я бежал к тебе, я слышал мысли остальных членов стаи, запаха красноголовой нигде нет.