Шрифт:
— Возможно, — ответил он. Он часто думал об этом чувстве, пытаясь понять, был ли он слишком мягок с другими. Его великодушие наиболее ярко проявилось, пожалуй, в его обращении с силами восставших после своей победы; он только попросил их преклонить колени и рассмотреть возможность отправки их детей в Королевскую Гавань в качестве воспитанников.
Джону это не пришлось по душе.
— Они — твои враги! — вскричал он на закрытом заседании, таком же, как сейчас. — Они навредили твоему королевству, а теперь ты навреди им!
— Разве они недостаточно пострадали? — мрачно спросил Рейгар, вспомнив Лианну ночью, дрожащую в его руках и умоляющую пощадить их. Она шептала имена своих братьев в беспокойном сне всю ночь. — Я не буду делать себе врагов, когда нуждаюсь в союзниках. Если они будут возражать, тогда им не поздоровится.
— Они повстанцы! — пытался возражать Джон.
— Они восстали против моего отца, — поправил его Рейгар с железной твёрдостью. — Он мёртв, а я всё тот же. Я не сын своего отца, Джон. — Его друг успокоился и свесил руки вдоль боков. — Я помогу тем, кто пал передо мной, а не спалю дотла.
Джон Аррен, Хостер Талли, Станнис Баратеон, Эддард Старк — все они преклонили колени.
— Твоё королевство молчит, за исключением дорнийцев, — сказал теперь Джон, откинувшись на спинку стула. — Интересно, как долго? — Он имел в виду четырёх побеждённых лордов, которых он, конечно же, до сих пор презирал.
— Они устали от войны так же, как и мы. Не думаю, что они будут готовы бороться, и не вижу оснований, — мрачно нахмурившись, заверил Рейгар. — Сейчас лорды живут в мире. Уверен, они предпочитают жить именно так.
— Полагаю, да, — согласился Джон, хмуро глядя. — Как тот ублюдок Роберт, не так ли? Драться он любил больше, чем трахаться, а он это дело очень любил, — с насмешкой и отвращением сказал он. — Он прятался в борделе Каменной Септы, когда я пришёл туда. — Он начал ворчать о своей неудаче, проклиная её как самый большой провал в своей жизни. Эту тираду Рейгар слышал сотню раз.
— Может, Роберт и был источником всего этого, но Станнис не желает мстить за его смерть. — На вопрос, чего он хочет в обмен на верность, угрюмый лорд сказал: «Мир. Мир, и Штормовой Предел.»
— Да, — согласился Джон, всё ещё, однако, до конца не убеждённый. — Допустим, что так.
Рейгар вздохнул, проводя рукой по волосам.
— Лорд Аррен стар. Лорд Станнис спокоен. Лорд Хостер устал. А лорд Эддард… — мой шурин, вспомнил он, как бы странно это ни было. — Если он взбунтуется против меня, то взбунтуется против сестры. До тех пор, пока она рядом со мной, лорд Старк не будет искать мести. — Было странно говорить о Лианне в контексте политической стратегии, когда это была наименее любимая ею вещь. И всё-таки это была правда: Эддард Старк слишком горячо любит свою сестру, чтобы причинить ей какой-либо вред.
Джон задумчиво смотрел в сторону, будто что-то обдумывая.
— Выходит, жёны замечательно полезны, не так ли, Рейгар? — сказал Джон с долей шутки и лёгкой улыбкой.
— Может, тебе нужно обзавестись своей собственной, — в тон ему ответил Рейгар, внезапно вызвав морщины на суровом лице Джона. — Ты должен передать свои земли сыновьям.
— Нет, — яростно сказал Джон, сжав кулаки. — Я не отдам своих земель никому, кроме тебя. Я… — Джона прервало появление Эртура, чьи белые доспехи зашелестели и заблестели при входе в комнату.
— Прошу прощения, Ваше Величество, за то, что опоздал, — поклонившись, промолвил дорнийский рыцарь, затем снял со спины Рассвет, положил его на стол и сел.
Рейгар, глядя на него, пренебрежительно кивнул. В последнее время он был им возмущён; возможно, Рейгар был груб и неблагодарен, но кое-что грызло его, не переставая.
— Сир Эртур, мне есть о чём с Вами поговорить. — Он уже чувствовал неловкость в разговоре.
— О чём, мой король? — ответил Эртур, и его насыщенные тёмные глаза встретились с ним взглядом. Так непохожи на светлые глаза его сестры, какими они были, но теперь весь свет из них ушёл.
— Когда я пришёл к тебе и предложил честь охранять свою королеву, ты отказался, — стоически говорил Рейгар, пытаясь быть отстранённым настолько, насколько это возможно с его хорошим другом. — Могу я спросить, почему?
Эртур не выказал никаких эмоций.
— Вы дали мне выбор, Ваша Светлость, не так ли? Я выбрал отказ, и вместо меня это выбрал сир Джейме. — Хоть Рейгара и не расстраивало то, что сир Джейме стал стражником его жены, так как он ему совершенно доверял, отказ Эртура всё равно тревожил его. По какой причине он заработал такое пренебрежение? У Эртура был выбор, да, но он должен был быть очевиден. — Я не хотел проявлять неуважение к Вашему Величеству, — мрачно добавил Эртур. — Я всего лишь сделал такой выбор.