Шрифт:
— Она не… — Пытаюсь внести ясность я, но Расл в момент меня перебивает.
— Конечно, мистер Купер. Мы помним о предстоящих переговорах.
Тиффани накрывает мою руку своей и слегка стискивает, посылая по коже неприятный холодок. Черт, что она вытворяет?! Во мне вновь синим пламенем вспыхивает гнев, который мне с трудом удается подавить. Небрежно одергиваю руку, пригвождая Расл к месту яростным взглядом. Ричард пристально наблюдает за нами, от него явно не ускользает подвох в этой ситуации.
— Полагаю, вы подготовили все нужные документы, мистер Грей? — спрашивает мистер Купер, отпивая вино.
Нам приносят закуски.
— Конечно, — оправляясь от каскада злости, киваю я. — Завтра мы все подробно обсудим.
Невольно бросаю взгляд на мистера Уиллиса, который делает какие-то пометки у себя в блокноте.
— А для чего здесь пресса? — хмурюсь я, ловя на себе обескураженный взгляд редактора.
— “Business USA” заинтересован в этом проекте, — поясняет мистер Клод. — Они настояли на том, чтобы написать об этом подробную статью.
Я ничего не отвечаю. В принципе, присутствие мистера Уиллиса меня не волнует, однако поинтересоваться стоило.
— У вас очаровательная супруга, — смазливо улыбается редактор, а Тиффани тут же заливается краской.
Опять это слово! Чувствую, как оживает каждая нервная клеточка в организме и в миг наполняется раздражением.
— Мы не ж… — Снова пытаюсь расставить все точки над “i” я, но Расл не дает сделать этого.
— Благодарю вас, мистер Уиллис, — сияет Тиффани. — Очень многие говорят, что Теодору повезло с женой.
— Вы познакомились в “Грей энтерпрайзерс”? — с неподдельным интересом спрашивает Ричард, а я едва себя сдерживаю, чтобы не засмеяться. Как же, именно там!
— Позвольте вести ясность… — Без особой надежды на то, что мне дадут договорить, произношу я. Тиффани снова вмешивается.
— Нет, мистер Ричардс, — давит улыбку Расл, — мы встретились на одном из экономических форумов.
Твою мать!
Невольно вспоминаю о Рейчел… Именно девушка из бара, которая выделывает трюки с бутылками и танцует на стойке, привлекла мое внимание на столько сильно, что я, даже если очень захожу, не смогу стереть ее образ из сознания. Вряд ли меня так сильно зацепила бы дива экономики на каком-то из форумов… После встречи с койотом многое для меня кажется невозможным. Поэтому слова Тиффани вызывают у меня лишь короткий смешок. Мистер Купер и его люди смотрят на меня с плохо скрытым непониманием.
— Да, это было забавно, — выкручивается Расл, одаривая меня презрительным взглядом. Неужто она надеется, что я буду ей подыгрывать? Это театр одного актера! — Теодор сделал ошибку в своем докладе, а я его немного поправила.
Ох, даже так?!
— Ты ничего не перепутала? — Я насмешливо смотрю на Тиффани, подыскивая варианты того, как испортить ей представление.
Девушка вновь сверлит меня убийственным взглядом, хотя всем своим видом продолжает изображать идиллию влюбленных. Замечаю, как все сидящие за столом озадаченно изучают нас. Ох, надеюсь у них хватит ума догадаться, что это все подстава. Хотя Тиффани — прирожденная актриса.
— Нет, милый, — щебечет она, — я отчетливо помню этот день. После форума ты остановил меня на улице и между нами завязалась беседа.
— Давайте поговорим о чем-то более приятном! — С мучительным вздохом я ровно сажусь на стуле, обращая внимание на мистера Купера и его людей.
Эта фраза вызывает у них еще большее недоумение, а Тиффани вся багровеет. Так то, Расл!
— Мне известно, что “Грей энтерпрайзерс” инвестирует в судостроительный бизнес, — услужливо меняет тему мистер Уиллис. — Думаю, это очень интересно. Можете рассказать подробнее?
— Конечно, — киваю я, мысленно радуясь, что этот спектакль окончен. — Идея инвестировать в судостроительный бизнес пришла моему отцу уже довольно давно…
Дальше завязывается разговор на эту тему, плавно перетекая в другие сферы бизнеса. Я наслаждаюсь прекрасным блюдом, изысканным вином и деловой беседой, совершенно забыв про выпад Тиффани. Надеюсь, представители компании “Купер Инк” тоже не станут заострять на этом внимание. Это была нелепая шутка, Расл. Не более того!
Весь вечер Тиффани пытается как-то прикоснуться ко мне, сказать что-то ласковое. Но резко, и в то же время вежливо, обрубаю все на корню. Нахождение этой девушки рядом напрягает, и я мысленно возвращаюсь к неповторимому койоту, который коротает дни в Сиэтле.
Как же мне хочет оказаться сейчас с Рейчел! Почувствовать ее тепло, ласку и заботу… Губы на своих губах, бархатную кожу, к которой так приятно прикасаться. Услышать ее голос, смех, и невольно раствориться в сладостной безмятежности, которая возможна только рядом с этой девушкой.
Однако я в Саут-Джордан в полнейшем раздражении из-за Тиффани. Одно утешение— это длительный разговор с мистером Купером и остальными за нашим столом. Это заставляет забыть о неудачной шутке Расл.
Постепенно ужин подходит к концу. Я несказанно рад от одной лишь мысли, что вот-вот окажусь в своем номере в полной тишине.