Шрифт:
Подросток кинул взгляд на Хельгена и брата, ехавших впереди. Орфео явно пытался ускользнуть из поля зрения мужчины, а тот всё время выравнивал путь, ненавязчиво оказываясь поближе. Если верить магическому зрению древнейших, которому его обучила Вэйда рену, то векторы их сил идеально совпадали, что давало крепкий союз в будущем. Вот только, совершенно непонятно, почему брат отталкивал вероятного партнёра.
Тварь сыто зевнула и потянулась всем телом. Добыча поблёскивала остатками костей и больше не представляла никакого интереса. Но существо вновь обнюхало останки.
Не найдя и кусочка съедобного, тварь рыкнула и потрусила из пещеры. Запах новой жертвы привлекал, даже не смотря на утолённый голод. Желудок был полон, но подключился другой инстинкт.
Легко преодолев несколько миль, тварь повела носом и тихо рыкнула от предвкушения.
На поляне в паре сотен метров сидела молодая девушка и плела венок из жёлтых цветов. Она что-то напевала, и звуки чистого голоса вызывали нетерпеливую дрожь.
Выскользнув из кустов, тварь медленно направилась к жертве. Девушка не видела существо, а её голос заглушал мягкую поступь.
Вот она замолкла, видимо что-то почувствовав, но повернуться не успела.
Тварь повалила девушку на землю, впиваясь клыками в хрупкое плечо. По полю разнёсся крик боли, переходящий в панический визг.
Острые когти распороли ткань платья, оставив на коже глубокие царапины. Лапы разодрали бёдра, хлынувшая кровь быстро пропитала землю.
Мощная плоть твари, не замечая сопротивления мышц, проникла в девушку, заставляя её захлебнуться криком.
От сильных толчков кровь с чавканьем выплёскивалась на землю; челюсти рвали плечо и лопатку.
Тварь содрогнулась от восторга и, проглотив ошмётки плоти, отошла от девушки. Та была ещё жива и отчаянно скребла ногтями по земле, слепо пытаясь нашарить что-то.
Короткий фырк, и тварь носом подтолкнула к ней венок. Израненные пальцы крепко сжали жёлтые цветы и разжались. Тело несколько раз дернулось и замерло. Девушка была мертва.
Хельген передал поводья конюху и, дождавшись своих спутников, первый вошёл в таверну.
Чистый зал, несколько больших столов, за которыми никого нет, рассеянный свет от свеч и пряный аромат жареного мяса.
— Хозяин, встречай путников, — голос Хельгена без труда перекрыл лёгкое позвякивание посуды с кухни.
Раздались гулкие шаги, и в дверном проёме показался мужчина.
Наёмник чуть слышно присвистнул. Больше двух метров роста, огромный размах плеч и сильные мускулистые руки, которые по толщине могли спокойно сравняться с бедром самого Хельгена. Рассмотреть ещё что-то мешала стойка.
— Добро пожаловать в Весёлую свинку, — голос у владельца таверны был сильным и немного хриплым. Он пытался говорить тише, но это у него явно не получалось, — присаживайтесь. Моя хозяюшка приготовит вам ужин, а дочь подготовит комнаты. Вы верно устали с дороги, так что, для начала, по кружке моего лучшего эля за счёт заведения.
Кайсек, не обратив внимания на слова хозяина, плюхнулся на лавку и уронил голову на стол.
— Целый день на лошади, и кажется, моя задница приняла форму седла.
— Ну раз седла, значит нужно как следует подкрепиться и лечь на отдых, — улыбнулся Хельген. — Хозяин, чем кормите?
— Есть мясо, пироги, похлёбки. Думаю, вам придётся по вкусу пирог с печенью. Только вытащен с печи.
— Несите, — Орфео вздохнул и поставил сумки на пол. — И овощной гарнир.
— Будет сделано, — хозяин скрылся в кухне, а через пару секунд оттуда выскользнула высокая хрупкая женщина.
Она улыбнулась и поставила на стол три большие кружки с элем.
— Может, ещё что-нибудь выпить?
— Пока нет, но спасибо, — Орфео поклонился женщине и тоже опустился на лавку.
Через пару минут пирог был разрезан на части и разложен на деревянной дощечке. Мясо исходило паром на тарелке, а кружки были наполовину пусты.
— Орфео, почему ты не ешь мясо? — Кайсек оторвался от своего ужина и взглянул на брата.
— Сколько бы я не пробовал, ничего не было приготовлено так же, как это делал отец.
— Ну, может, он знал какой-то особый секрет, — Хельген отпил из своей кружки. — Хватит клевать овощи, поешь нормально. В конце концов, не все же готовят так же, как твой отец.
Орфео дёрнул плечом и неуверенно принялся за мясо. Прожевав первый кусок, он отложил нож в сторону.
— Что? Опять не то? — Кайсек бросил быстрый взгляд на побледневшего стихийника. — Орфео? Орфео, что с тобой?
Де Лука стремительно поднялся и быстрым шагом направился к кухне. Хельген едва успел его поймать и усадить к себе на колени.