Шрифт:
Аберген сверлил Волпоса взглядом и напряженно дышал. Руки его сжали крепко топоры, но генерал не стал их применять. Он отложил топоры в сторону, а сам направился в дальний конец тронного зала, жестом указав стражникам, чтобы те вели Волпоса следом.
Аберген распахнул двери, за которыми скрывался широкий балкон с видом на озеро. Он подошел к перилам и сделал глубокий вдох. Выдохнув, он обернулся к Волпосу, которого привела стража.
– Ты ведь слышал о нападениях Элвирина?
– спросил генерал.
– Да, конечно слышал, то что они сделали - чудовищно, но нельзя отвечать войной на отчаянный шаг изголодавшихся людей, - ответил Волпос.
– Отчаянный шаг?! Они перебили целую деревню ради еды, какие звери вообще так поступают?
– спросил Аберген.
– Согласен, их нужно наказать, вынудить власть Элвирина выдать тех, кто это сделал и осудить как полагается, - ответил сир Волпос.
– Ты хоть знаешь, что это за деревня была? Она находится всего в лиге отсюда на юго-западе.
Волпос открыл рот и хотел было сказать что-то, но генерал продолжил:
– Понял, наконец. В этой деревне жила моя невеста вместе со своими родителями. Со времен моего продвижения по службе, мы жили с ней вместе у меня, но она часто навещала свою семью. Как и в тот злополучный день!
– выкрикнул Аберген.
– Я не могу позволить Элвирину отделаться несколькими людьми за это преступление.
Генерал обернулся и сказал стражникам:
– Уведите его и посадите в камере напротив Куртоса. Пусть друзья поговорят перед завтрашней казнью.
***
Энли с лисом на руках бежал по улицам Зекиля, Тосси следовал за ним. Прохожие уступали им дорогу и ребята беспрепятственно добрались до замка. У входа их встретил Увас и спросил:
– Что стряслось?
– он взглянул на лиса, закутанного в лоскуты от накидки Энли. Он был без сознания, но все еще дышал.
– Бандиты, Увас, срочно нужен целитель, - отдышавшись, ответил Тосси.
– Сейчас приведу, перенесите его пока в мою комнату.
Они вошли в замок и Увас помчался по коридору. Он был привратником замка и поэтому его комната располагалась рядом со входом. Комната была обставлена скромно - узкая кровать, комод для одежды и письменный стол с табуретом. Энли положил Посси на кровать и вместе с Тосси они стали дожидаться помощи.
Довольно быстро Увас вернулся с целителем. Тот был уже довольно стар, на его голове не было волос, кроме густых седых бровей. Одет он был в белую затасканную мантию, а в руке держал деревянный жезл с хрустальным набалдашником.
Энли и Тос отошли от кровати и целитель приблизился к лису. Он встал на колени перед кроватью и осмотрел Посси.
– Он в очень тяжелом состоянии, - сказал целитель, - но я сделаю, что смогу.
Правой рукой он направил жезл вверх, левую же держал над телом лиса. Закрыв глаза, он начал читать заклинание. Сначала ничего не происходило и Тосси уже хотел что-то сказать, но вдруг жезл начал светиться и из левой руки целителя полился исцеляющий свет.
Когда он закончил, жезл перестал светиться. Тосси подбежал к своему питомцу и распутал лоскуты. Рана полностью зажила, но лис все еще был без сознания. Мальчик вопросительно посмотрел на целителя.
– Я сделал все что мог. Рана зажила, но он потерял слишком много крови и если и выживет, то уже не проснется, мне жаль, - с этими словами целитель покинул комнату.
– Должен быть способ его спасти. Энли, пригляди за Посси, - сказал Тос. Он вышел следом из комнаты и пошел дальше по коридору к двери, которая вела в тронный зал.
– Стой, Тосси, король сейчас очень занят, - сказал Увас, следуя за мальчиком.
– Если для того, чтобы спасти моего друга, нужно оторвать его от светских бесед, то я готов рискнуть, - ответил Тосси и ворвался в тронный зал.
В зале проходил прием по случаю приезда графа Эттриса из Тинспира. Вместе с королем и их женами они трапезничали за широким столом, который поставили так, чтобы король ел, не вставая с трона.
Увидев вошедшего Тосси, король Меркар вытер рот от остатков еды и сказал:
– Куртос, ты же отказался от трапезы с гостями, предпочтя ей игру со своим лисом.
– На нас напали бандиты, отец. Энли справился с ними, но Посси был ранен, - ответил Тосси.
– Целитель излечил его рану, но Посси потерял слишком много крови и еле дышит.
– Если целитель не помог, то уже ничего не поделаешь, сын мой, - сказал отец Куртоса.
– Тут возможно я смогу помочь, - сказал граф Эттрис.
– Думаю, вы слышали о том, как появились котяры?
– Да, вроде какой-то чародей хотел себе сделать целую армию свирепых воинов из своры уличных котов, но в итоге получились какие-то недомерки, - ответил король.