Шрифт:
– Точно, чародея этого звал Бердрин. Эксперимент его не удался как он того хотел, но коты слегка выросли, научились ходить на двух лапах и даже говорить по-человечьи, - продолжил граф.
– Это очень интересно, граф Эттрис, - прервал их Куртос, - но как это поможет Посси? Насколько я знаю, Бердрин уже давно мертв, к тому же Вы его и казнили.
– Верно подмечено, мой принц, но я взял к себе ученика Бердрина, который с тех пор отточил свои магические навыки до небывалых высот. Думаю он сможет помочь твоему другу, - ответил граф и достал свисток из внутреннего кармана своего камзола.
– Ваше Величество, позволите вызвать моего чародея?
Король кивнул и граф дунул в свисток. Звука не последовало, но через пару секунд недалеко от стола открылась брешь и из нее вышел чародей, закутанный в оранжевую мантию.
– Волдран, надежен как всегда. Следуй за принцем Куртосом, ему нужна помощь, - указал граф.
Чародей кивнул и вместе с Тосси они направились в комнату привратника. Когда они вошли, Энли сидел рядом с Посси. Увидев чародея и принца он сказал:
– Кажется ему становится хуже. Я следил за его дыханием, оно замедлилось.
Волдран посмотрел сначала на лиса, затем на Куртоса.
– Думаю я смогу его спасти, но даже частичная трансформация, которая создала котяров не поможет. Только полная трансформация в человека поможет, - сказал чародей.
– Что для этого нужно?
– спросил Куртос.
Волдран достал из рукава мантии пурпурный кристалл с заостренной верхушкой и ответил:
– Этот кристалл поможет направить магическую энергию для трансформации, но для того, чтобы трансформация прошла полностью, а не как вышло с котярами, нужен образец, в кого ему нужно превратиться. Всего капля Вашей крови, мой принц, - сказал чародей и указал на острие.
Куртос кивнул и поднес палец к кристаллу и слегка порезался о него. Кристалл тут же впитал пролитую кровь принца и покраснел.
– А теперь, покиньте комнату, мне нужно сосредоточиться, - сказал Волдран.
Куртос последовал указанию и вышел, Энли пошел следом и закрыл за собой дверь. Вместе с принцем они сели на лавку, рядом с выходом и стали ждать.
Вдруг из под двери начало виднеться яркое свечение. Через некоторое время свечение прекратилось и из комнаты раздался крик. Энли тут же вскочил, отворил дверь и ворвался, Куртос пошел следом.
Волдран сидел на полу, выронив кристалл, который из красного превратился в прозрачный. Чародей тяжело дышал, но увидев ребят, сказал:
– Все в порядке, просто ритуал отнял у меня много сил. Он спрятался под кроватью.
Куртос спустился на пол и отдернул простыню, которая свисала до пола. Под кроватью, выпучив глаза и прижавшись к полу, лежал мальчик. Он был удивительно похож на Куртоса, но у принца волосы были светлые, а у него рыжие. Увидев Тосси, он улыбнулся.
***
Стражники вели Волпоса по темному коридору темницы. Услышав, что кто-то идет, заключенные прислонялись к решеткам своей камеры, чтобы увидеть, кто идет. Увидев, что привели именно сира Волпоса, о котором многие в этой темнице знали не понаслышке, узники принялись улюлюкать и присвистывать вслед ему.
К счастью, сира Волпоса не посадили рядом со всяким сбродом, а отвели его в крыло, где был заключен Куртос Четвертый, его жена Мартелла и сын Энлистан. Их камеры были довольно светлыми и с удобными кроватями. Королю дали целую кипу книг, королеве - принадлежности для вязания, а принцу - кучу игрушек. Все для того, чтобы они не скучали. Но это все равно были камеры, с решетками и приставленной охраной.
Стражники заставили Волпоса снять броню и плащ, затем затолкали его в камеру напротив короля, как и приказывал генерал, а затем ушли. Король в это время лежал на кровати с книгой, но после ухода стражников отложил ее, встал и подошел к решетке своей камеры.
– Здравствуй, Посси, давно не виделись, - сказал Куртос.
– Не так уж давно, Тосси, - ответил Волпос.
– Как ты умудрился все так быстро просрать?
– Думаю, ты уже знаешь ответ, - отвечал король.
– Я не мог остановить Абергена, даже если бы и захотел. Лучше расскажи, как прошло твое путешествие?
– Какое это имеет сейчас значение?
– спросил Пос.
– Нужно придумать как выбраться отсюда перед завтрашней казнью.
– Казнь? Ах да, генерал говорил, что собирается казнить меня, но не говорил когда, - сказал Куртос.
– Что ж, раз уж это будет уже завтра, то тебе следует поскорее рассказать мне о своем странствии, чтобы я смог насладиться хорошей историей перед смертью.
Волпос засмеялся и начал рассказ.
Сир Волпос отправился скитаться по лесам и горам Куртосара на своем вороном жеребце по имени Гром, под предлогом отлова котяров, которым удалось сбежать после подавления кошачьего бешенства. На самом деле Волпос искал с ними встречи по другой причине. Из-за их схожего происхождения, лис боялся, что и его настигнет похожее бешенство и он хотел узнать о причинах, которые его вызвали.