Шрифт:
— Мы защищаем людей! — воскликнул Тони, с негодованием обращаясь к Стюарту. — И такова ваша плата?!
— Никто не просил ввязываться в то, чего не понимаете, — напомнил мужчина и, развернувшись, двинулся к выходу.
Застыв на месте, Старк почувствовал, как ярость овладевает разумом и телом. Он сильно сжал прутья и оттолкнулся от решётки. Пнув один из камней на полу, Тони попытался отдышаться и обернулся. Наташа так и стояла неподалёку. Шокированная словами Шмидта, она молча всматривалась в пустынный коридор. Мысли путались в голове, а отчаяние стремительно просыпалось в душе. Заметив это, Тони снова подошёл к решётке. Протянув руку, он ухватился за женское плечо и, слегка потормошив, заговорил:
— Эй, миссис Беннер, ещё не время сдаваться.
— Я больше не вижу смысла в сражении, — прошептала она, медленно опускаясь на пол. — Всё потеряно безвозвратно.
— Не думаю, что это так, — протянул Старк, наблюдая за девушкой.
— Мы заперты здесь. Люди возненавидели Мстителей! — воскликнула бывшая шпионка, не в силах больше сдерживать собственные эмоции. — Выходит, все эти годы мы сражались зря!
Тони разглядел в глазах Наташи застывшие слёзы и поспешил опустить голову. А ведь отчасти она была права. Обстоятельства сложились хуже некуда, однако Старк по-прежнему не терял надежды. Вздохнув, он присел на корточки и вновь опустил руку на плечо сокамерницы. Вздрогнув, она повернулась и вопросительно приподняла брови.
— Мне очень жаль, что так вышло, — прошептал Старк, искренне извиняясь. — Прости, ты не должна была оказаться здесь.
— Что? — Девушка нахмурилась, всматриваясь в лицо мужчины. — О чём это ты говоришь?
— Нас подвёл один из команды, — рассказал Тони, понижая голос до шёпота. — Поэтому ты здесь. Мне очень жаль.
— Кто? — уточнила она, сжимая пальцы на решётке. — Назови имя.
— Это уже не имеет значения. — Старк покачал головой, присаживаясь на прохладный пол. — Мы что-нибудь придумаем. Я не позволю отправиться на виселицу. Обещаю.
***
Приоткрыв деревянную дверь, Ана в нерешительности застыла на пороге. Осматривая родную комнату, она убедилась в том, что отец действительно готовился к чему-то масштабному. Ещё недавно завешанные плакатами стены, оказались пусты. Исчезли не только рамки с фотографиями, но и предметы одежды, тетради и книги. Вздохнув, девушка остановилась у окна, с грустью раздумывая над ситуацией. Несколько минут назад они сидели в гостиной на первом этаже. Переключая телеканалы в поисках новостей, удалось отыскать нужную программу, однако то, что они услышали, повергло в тихий ужас. Оказалось, Халк вышел из-под контроля. Преследуя вертолёт с Тони и Наташей, он разгромил много домов и общественных зданий. По местным подсчётам, погибло трое человек, и около ста получили ранения различной степени тяжести. Не осознавая, что делает, охваченный собственной яростью, Брюс Беннер наделал слишком много ошибок. И этот день Мстителям никогда не забудут. Правительство добилось своего, и люди стали опасаться героев. Не в силах выслушивать комментарии членов конгресса, Анастейша поднялась с дивана и поспешила наверх. Всматриваясь в ночную темноту, она с бешено бьющимся сердцем раздумывала над возможным выходом из положения, однако так и не смогла найти подходящих вариантов. Страх за жизни отца и Наташи — всё это собралось в единый ком, то и дело подступающий к горлу. Надо же, а ещё несколько часов назад она была такой счастливой…
— Ана, — Клинт прошёл следом, — ты в порядке?
— Да, — солгала девушка, борясь с очередным приступом паники, — но не могу больше слушать этих людей.
— Понимаю.
Бартон подошёл к Анастейше и осторожно обвил её талию руками, крепко прижимая к себе. Ощутив тёплые объятия, девушка расслабилась. Как хорошо, что он не вернулся на праздник и не попал в заточение вместе с остальными. Клинт остался, и теперь он рядом. Сглотнув, Ана прикрыла глаза, осознавая, насколько сильно нуждается в этом.
— Ты обещал быть откровенным, — внезапно прошептала девушка, заглядывая Клинту в глаза.
— Я помню. — Мужчина кивнул, задумчиво всматриваясь в её лицо.
— Тогда прошу тебя не лгать.
— Я никогда не солгу, — пообещал лучник. — И ещё несколько месяцев назад дал своё слово.
— Тогда уж точно должен рассказать, что произошло в гостинице, и откуда ты узнал о нападении.
— Я не знал, — спокойно ответил Клинт, при этом на его лице не дрогнул ни единый мускул.
— Всё это выглядело слишком странно, — призналась Ана, припоминая события. — Твой телефон и внезапный взрыв…
— Послушай, огонёк, — попросил Бартон, прикасаясь пальцами к её щеке. — Я никогда больше не обману тебя. Все это лишь нелепое совпадение.
Заглянув мужчине в глаза, девушка поняла, что не сможет не довериться. Клинт никогда не причинит вреда и всегда будет рядом, поэтому нет смысла подозревать его во лжи. Ана прижалась лицом к белоснежной рубашке. Вдыхая терпкий аромат, она потихоньку расслабилась. Ну а Клинт осторожно погладил возлюбленную по волосам, успокаивая и убаюкивая. Тишина опустилась на плечи. Лёгкие мужские прикосновения подарили желанное спасение, однако и эти мгновения внезапно оказались испорчены.
— Прошу прощения, — раздалось за дверью, — но прибыл Николас Фьюри. Он ожидает в гостиной.
Анастейша отняла голову от груди Клинта и увидела Питера Паркера, застывшего в дверях. Он постучал о косяк, переминаясь с ноги на ногу.
— Фьюри? — удивился Клинт. — Пришёл сюда?
— Да, думаю, что стоит спуститься.
Переглянувшись, Ана и Бартон покинули комнату и поспешили следом за Паркером. Все трое быстро миновали лестницу и прошли в гостиную. Фьюри восседал на диване. Заметив старого друга, он кивнул в знак приветствия. Клинт нахмурился. Бывший директор «Щ.И.Та» никогда не наносил визиты без веской на то причины. Возможно, произошло нечто более ужасное, чем они только могли себе представить. Всерьёз забеспокоившись, Бартон присел на свободный диван. Ана опустилась рядом, а Питер остался стоять у камина.