Шрифт:
– Точно. БРД это такая скука. Это для мамочек и папочек с меховыми наручниками под кроватью в маленьких городках.
– РПСИ это для людей вроде нас, - сказала Нора.
– Люди, которые делают все грубо, игра на грани, никаких стоп-слов, и так далее.
– Вы и Сорен когда-либо играли без стоп-слов?
Гриффин откинулся назад и уперся локтями в стенку ложи. Температура Микаэля подскочила от вида черной шелковой рубашки Гриффина, натянувшейся на его широкой груди.
Нора отрицательно покачала головой.
– Я сказала, что люблю играть по-жесткому. Но я вовсе не горю желанием умереть.
Перед ними на сцене Никс позволила гарему мужчин освободить парня от креста. Тот подполз на четвереньках к Госпоже и поцеловал ее затянутые в сапоги ноги.
– Ааах..., - вздохнула Нора.
– Старые добрые времена. Я скучаю по преклонению перед ногами. Нет ничего сексуальнее мужчины-саба, целующего носки сапогов.
– Не могу с этим не согласиться, - закивал Гриффин.
– А вообще существует много мужчин сабов?
– спросил Микаэль, глядя на молодого мужчину, проложившего дорожку поцелуев от ступни к колену Никс.
– Гораздо больше, чем люди хотят признать, - сказала Нора.
– Особенно мужчины. Ты, Ангел, нечто особенное, но не уникален. Там, наверное, столько же мужчин-сабов, сколько и доминантов.
– В самом деле?
– Да, Мик, - вмешался Гриффин.
– И это касается не только гей-сессий.
– Сексуальная фантазия номер 1 – это гетеросексуальные мужчины, занимающиеся сексом с красивой женщиной.
– Нора сделала большой глоток вина.
– А номер 2?
Гриффин усмехнулся и поднял два пальца.
– Номер 2, - сказал он, - это быть связанным прекрасной женщиной и затем оттраханным ею. Даже я это люблю.
– И даже больше чем любишь, если я правильно помню…, - вздохнула с тоской Нора и подмигнула Гриффину.
– Если таких, как я, много, - спросил Микаэль, - Тогда почему…
– Почему ты чувствуешь себя таким одиноким?
Нора бросила на него долгий взгляд. Микаэль молча кивнул.
– Ты не одинок, - сказала она, Гриффин потянулся и по-дружески стиснул его колено.
К сожалению, это дружеское прикосновение вызвало более чем дружескую реакцию в боксерах Микаэля.
– Мужчины-сабы оплатили мой дом, Ангел, - продолжила Нора.
– Они купили мне мои автомобили. Они сделали меня очень богатой женщиной. Я имела все, что хотела в своем подземелье - поэтов и художников, священников и раввинов, полицейских и грабителей.
– Копов?
– О, да. Чем большими и крутыми мужиками они притворяются, тем более вероятно, что им захочется, чтобы женщина обозвала их шлюхами и встала им на шею каблуком.
– Или парень. - Гриффин смотрел только на Микаэля, произнося это.
– Так, тихо, мальчики, начинается второй акт.
Никс вывела свой гарем со сцены. Через несколько минут они вернулись, на этот раз Никс была в одеяниях римской богини. Она правила колесницей, которую тянули ее молодые мужчины. В их ртах были уздечки, на груди сбруя.
– О, Боже, игра в лошадок. Как очаровательно. Я обожаю лошадок.
– Нора наклонилась вперед, опираясь подбородком на руку.
– Ими так весело управлять.
– Да ладно.
– Гриффин закатил глаза.
– Как будто ты когда-либо в своей жизни сидела на лошади.
Нора выпрямилась.
– Чтобы вы знали, Мастер Фиске, я каталась на лошади несколько раз в своей жизни. Ну ладно, три раза. Мой старый сосед по комнате, Уес, был из Кентукки. Видимо все в Кентукки умеют ездить на лошадях.
Гриффин пожал плечами.
– Не совсем. Только самые отъявленные богачи центрального Кентукки. Лошади очень дорогие животные.
Нора усмехнулась.
– Уес Райли? Богач? Пацан не мог позволить себе даже приличный автомобиль. Водил жук. Бедняга.
Микаэль посмотрел на улыбающуюся Нору. Улыбка Сатерлин казалась странной, вымученной. Совсем ничего общего с ее обычными улыбками.
– Райли?
Гриффин склонил голову и уставился на Нору.
– Как Кентуккские Райли?
– Ну да, он Райли, и он из Кентукки, - сказала Нора.
– Знаешь имена его родителей?
Гриффин отвернулся от скачек на сцене и сосредоточил все свое внимание на Норе. Сатерлин, казалось, внезапно растерялась.
– Ну, имя его матери Кэролайн. Я использовала его в своей недавно вышедшей книге. А имя его отца...
– Джексон.
– Гриффин закончил фразу за нее.
– Джексон Райли?
Глаза Норы расширились.
– Гриффин... откуда ты узнал?
Гриффин усмехнулся, а затем засмеялся.